11问答网
所有问题
当前搜索:
《宋史·苏洵传》文言文翻译
宋史苏洵传
原文及
翻译
三
答:
圣人之道,有经、有权、有机,是以有民、有群臣而又有腹心之臣。曰经者,天下之民举知之可也;曰权者,民不可得而知矣,群臣知之可也;曰机者,虽群臣亦不得而知之矣,腹心之臣知之可也。夫使圣 人无权,则无以成天下之务,无机,则无以济万世之功,然皆非天下之民所宜知;而机者又群臣所...
宋史苏洵传
原文及
翻译
四
答:
有优厚的俸禄,有十足的权力,然后与他共同商议国家机密大事,共同考虑应付天下之事变。宰相韩琦看到
苏洵
的文章后十分赞赏,并将此文章奏报到朝廷,苏洵因此被召试舍人院,但他以有病为由没有到任。于是又被任命为秘书省校书郎。当时正赶上太常修撰建隆以来的礼书,故以苏洵为霸州文安县主簿,与陈州项城...
伤仲永和
宋史·苏洵传
的
翻译
答:
宋史·苏洵传
:苏洵字明允,宋眉州眉山人。他二十七岁的时候开始发愤学习,但在参加进士及特殊才学的考测中,都没有如愿以偿,于是苏洵将自己以前的文章全部焚烧,关门闭户苦读诗书,终于精通六经及百家之说,达到了读书破万卷、下笔如有神的境地。至和、嘉..年间,苏洵和他的两个儿子苏轼、苏辙一同...
宋史苏洵传
原文及
翻译
二
答:
译文:《心术篇》说:
做将帅之道,应当首先正心。即使泰山倾覆于眼前也不变脸色,麋鹿出现在身旁也不眨眼睛
。只有这样才能胸有成竹镇定自若地对付敌人。对于士兵要使之有正义感,没有正义感的士兵,即使以利相诱惑恐怕也不好指挥。只有正义之气可以激励士兵,也只有士兵的正义之气被激发出来之后,才可以...
求
苏洵
读书
文言文翻译
答:
后来,我感到文思越来越窘困,然后拿出古人的文章来读,才开始觉得他们遣词立意与自己不同。当时再回头看看自己,思量自己有多少才能,就又觉得好像不应该停留在这样的水平上。因此烧光了以前写的几百篇文章,取出《论语》、《孟子
》《
韩子》及其他圣人,贤人的文章,一动不动的端坐在那里,整天阅读那些...
2020年高考《苏轼
传》文言文翻译
是什么?
答:
译文
:苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲
苏洵
到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。程氏读东汉《范滂
传》
,很有感慨,苏轼问道:“我如果做范滂,母亲能答应我这样做吗?”程氏说:“你能做范滂,我难道不能做范滂的母亲吗?”到二十岁时,就精通经传...
苏轼字子瞻眉州眉山人
文言文翻译
答:
苏轼字子瞻眉州眉山人出自
《宋史
·苏轼
传》翻译
如下:翻译:苏轼字叫子瞻,是眉州眉山人。十岁时,父亲
苏洵
到四方游学,母亲程氏亲自教他读书,听到古今的成败得失,常能说出其中的要害。到二十岁时,就精通经传历史,每天写文章几千字,喜欢贾谊、陆贽的书。任职大理评事签书凤翔府判官。关中自从元昊...
文言文
徜
答:
《宋史·苏洵传》
:“故古之贤将,能以兵尝,而又以敌自尝,故去就可以决。” 【尝鼎一脔】尝其一二,可知其馀。语出《吕氏春秋·察今》:“尝一脟肉,而知一镬之味,一鼎之调。” (脟:同“脔”。)【尝新】尝食新收获的五谷。 2. 在
文言文
中“尝”是什么意思 在文言文中“尝”的意思是: ①吃;品尝...
《宋史
·苏轼
传》
原文及
翻译
答:
《宋史
·苏轼
传》
原文及
翻译
:熙宁四年,会上元敕府市浙灯,且令损价。轼疏言:“陛下岂以灯为悦?此不过以奉二宫注之欢耳。然百姓不可户晓,皆谓以耳目不急之玩,夺其口体必用之资。此事至小,体则甚大,愿追还前命。”即诏罢之。时安石创行新法,轼上书论其不便。安石滋怒,使御史谢...
《宋史
·苏轼
传》
全文
翻译
答:
《宋史
·苏轼
传》
原文 : 熙宁四年,会上元敕府市浙灯,且令损价。轼疏言:「陛下岂以灯为悦?此不过以奉二宫注之欢耳。然百姓不可户晓,皆谓以耳目不急之玩,夺其口体必用之资。此事至小,体则甚大,愿追还前命。」即诏罢之。时安石创行新法,轼上书论其不便。安石滋怒,使御...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
宋史·苏洵传翻译和注释
《宋史·苏洵传》原文及注释
苏洵衡论翻译
苏洵传翻译和注释
宋史苏洵传概括
苏洵传译文
苏洵传文言文阅读答案
苏洵字明允译文
苏洵二十七始发愤原文及翻译