11问答网
所有问题
当前搜索:
与施从事书原文及翻译
故鄣县东三十五里,
原文
,
翻译
答:
《
与施从事书
》【
原文
】故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。风雨如晦,鸡鸣不已。信足荡累颐物,悟衷散赏。【译文】故鄣县向东三十五里地,有一座青山,悬崖陡峭高峻,山峰直插天际。青翠的山峦层...
《
与施从事书
》的
翻译
答:
译文:故彰县往东三十五里,有座青山,绝壁千尺,直入云霄;绿色的屏障千重百叠,清清的河水千回万转。归来的鸟,比翼竞飞;喝水的猿猴,手臂相接,探头水面。秋露变为霜,春草覆盖着小路。“风雨突来时有如夜晚,鸡叫声连续不断。”我深信这些景物可使人消除疲劳,恰养性情,使人心胸开阔,得到慰藉...
归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百壁相接的
翻译
答:
原文
:
与施从事书
吴均 〔南北朝〕故彰县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。“风雨如晦,鸡鸣不已。”信足荡累颐物,悟衷散赏。译文:故彰县往东三十里,有座青山,悬崖陡峭,连接云霄,山峰直插银河;...
故障县东三十五里文言文
翻译
答:
原文
:故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。风雨如晦,鸡鸣不已。信足荡累颐物,悟衷散赏。此文出自南朝梁文学家吴均所著的《
与施从事书
》。《与施从事书》是南朝梁文学家吴均创作的一篇散文,向...
归飞之鸟,千翼竞来
翻译
千翼竞来的竞什么意思
答:
《
与施从事书
》的全文 故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,青崖万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。风雨如晦,鸡呜不已。信足荡累颐物,悟衷散赏。译文:故鄣县东边三十五里的地方,有青山,悬崖陡峭,直耸云霄;绿树浓密:山路崎岖,归巢的...
信足荡累颐物 悟衷散赏
翻译
现代文 信足荡累颐物悟衷散赏的翻译
答:
“信足荡累颐物,悟衷散赏”的意思是:在对美好景物的欣赏中,内心确实会有所感悟。信足:的确,确实。荡累:消除烦恼。颐物:留连物态以怡情养性。悟衷:启发性情。散赏:随便欣赏。这句话出自《
与施从事书
》,全诗抒发了官场中人吴均对田园山水生活的喜爱和向往,对神奇自然的感叹。全文:故鄣县...
与施从事书
答:
翻译
:我去年因病辞官,正准备隐居。梅溪的西面,有一座石门山,阴森陡峭的峭壁与天上的云霞争高,山峰遮断了太阳,幽深的山穴包含着云彩,深山中的小溪孕育着翠绿色。蝉鸣鹤叫,水响出声,猿猴啼叫。花朵互相交杂,绵绵不断,像音乐的韵律。我既然向往隐居,于是就在山上盖了间房屋。有幸的有很多...
与施从事书
绝壁干天的干什么意思 青川万转的川什么意思 千翼竞来的翼...
答:
原文
:故鄣县东三十五里,有青山,绝壁干天,孤峰入汉;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼竞来;企水之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗被径。风雨如晦,鸡鸣不已。信足荡累颐物,悟衷散赏。
翻译
:在故鄣县东边三十五里的地方,有一座青山.悬崖陡峭,直耸云霄.绿树浓密,山路崎岖.鸟儿竞相飞来,千翼...
与施从事书原文及翻译
答:
与施从事书原文及翻译
:1、故人施从事,结发步湖涯。这句话翻译为老朋友施从事,与我结伴漫步在湖畔。其中,结发可以理解为结伴,步湖涯则形象地描述了他们在湖边漫步的情景。2、晓峰类削玉,倒水如散花。这句话用比喻的手法描写了晓山的山峰和湖水的美丽景象。类削玉形容山峰像经过削切的玉石一样...
《
与施从事书
》
翻译
谁有急
答:
有一座青山.悬崖陡峭,直耸云霄.绿树浓密,山路崎岖.鸟儿竞相飞来,千翼相连;口渴了来喝水的猿猴,成群接对,磨肩擦踵,百臂相接.秋天清晨的露水成了霜花,女萝铺成了小路.即使风雨交加,前程艰难,也不更改自己的气节.在这么优美的环境里,的确可以消除烦恼,怡情养性,有所感悟.
与施从事书
选自欧阳询...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
与施从事书原文注释翻译
与施从事书重点字词翻译
与施从事书文言文译文
与施从事书意思
与施从事书翻译和表达的感情
截杆入城文言文翻译停顿
与施从事书阅读理解答案
入蜀记原文及翻译
与施从事书翻译及注释