11问答网
所有问题
当前搜索:
中文姓名正规英语写法缩写
姓名英文缩写怎么写
?
答:
名:first name;forename;given name 字:style name; courtesy name
别号(古人的号): literary name 假名:pseudonym 别号/化名:alias 绰号:nickname 笔名:pseudonym,pen name 谥号:posthumous title 庙号:dynastic title 年号:reign/era title 英文名字书写格式:中国人名字的英文写法,就是汉语...
姓名
的
英文缩写
是
怎么写
的?
答:
(2)
middle name
(中间名)通常是为纪念先辈或父母亲朋中受尊敬人士而用其名来命名的,一般说来中间名的纪念色彩较浓。(3)family name (姓氏)和中国差不多,继承父辈的,只是位置是在最后。英国人习惯上将教名和中间名全部缩写,如 M. H. Thatcher;美国人则习惯 于只缩写中间名,如 Ronald W. ...
中文名字
怎样写成
英文
?
答:
可以缩写为:
Tang L.S.或者为TANG L.S.中文名字的一般英文写法就是直接翻译成汉语拼音
,但有些中文名字的汉语拼音比较长,直接翻译不太方便书写展示。那么可以进行缩写,汉语人名的缩写,姓全写,首字母大写或每个字母大写,名取每个汉字拼音的首字母,大写,后面加小圆点,声调符号可以省略。例如:李小龙...
姓名
的
英文缩写
是什么?
答:
name
中国人
名字
全拼写成
英文
应怎样写?
答:
中文名:王老五 英文名:Laowu Wang 更多例子,见下图:英文名的英文意思是English
name
,由于英语在全球的使用最为广泛,有了英文名也便于人们跨国之间的交流。英文名一般的结构是:教名+自取名+姓氏。中文刚好与英文名的顺序相反:姓氏+名字。因此中文名全拼写成英文的时候,需按照英文名的格式,将...
中华姓氏
英文缩写
。Chinese-family-
name
答:
姓氏是家族渊源的代号,按照西方民族的习惯,只
缩写名字
而不能缩写姓氏。如:奥巴马的全名是 Barack Hussein Obama,缩写名是 B H Obama;姚明译名的全名是 Ming Yao,缩写是M Yao。所以,我国的
人名
在国外也得遵循这种惯例。
中国人
姓名
的
英文书写
格式是什么?
答:
中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle
name
),Middle name一般用简写,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:Charles CY. Zhang....
英文
文献里三个字的
中文名字缩写
答:
英文
文献里三个字的
中文名字缩写
如下:缩写时,中国人三个字的名字,姓(单字)+名字(2个字),例如Hongyu(名) Dong(姓)。参考文献中可以写成“H.Y. Dong”/Dong, H.Y.”(“H.”和“Y.”之间无空格),也可以写成“H. Dong”/“Dong H.”。英文文献中的外文名字缩写 有中间名的外文名字...
请问中国
名字
的
英文写法
,应该怎么写?
答:
“王小燕”的
英文写法
可以是“Wang Xiaoyan ”或者“Xiaoyan Wang”。姓在前、名在前都是可以的。中国
名字
的英文写法基本有以下几种:1、名字是2个字的,比如:王燕可以写:Wang Yan 2、名字是3个字的单姓,比如:王小燕可以写:Wang Xiaoyan 、Xiaoyan Wang 3、名字是3个字的复姓,比如:诸葛小燕...
中
英文名字
格式
答:
英文名字
书写格式
中文名字
最标准的
英文写法
就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的习惯是名字在前,姓在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用
简写
,中国人如果有英文名字,在正式的场合可以参照这种格式。比如,搜狐创始人、董事局主席张朝阳的英文名字就写成:...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
姓名英文首字母缩写排序
姓名3个字英文缩写是
中华人民共和国英文缩写格式
中文名字的英文缩写
中文名字英文缩写格式
中文名的英文缩写全部大写
姓名缩写4个字母应该怎么写
中文名英文的简写
姓名简称英文缩写