11问答网
所有问题
当前搜索:
元方巧言智答文言文翻译及注释
有篇
文言文
,大概意思是有人问小孩你爹和一位先贤先干的某件事,小孩答...
答:
元方巧言智答
颍川太守髡陈仲弓。客有问元方:“府君何如?”元方曰:“高明之君也。”“足下家君何如?”曰:“忠臣孝子也。”客曰:“《易》称:‘二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。’何有高明之君,而刑忠臣孝子者乎?”元方曰:“足下言何其谬也!故不相答。”客曰:“足下但因...
元方
答客
文言文翻译
答:
元方
说:“从前高宗放逐了孝子孝己;尹吉有放逐了孝子伯奇,董仲舒放逐了孝子符起。这三个做父亲的,恰恰都是高尚明智的人;这三个做儿子的,恰恰都是忠臣孝子。” 客人很羞愧,就退走了。 7. 陈元方客答,
古文翻译
拜托各位了 3Q 世说新语 陈元方答客问 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。 去后乃至。
陈太丘
文言文翻译注释
是什么?
答:
译文:
陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了
。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己...
元方
答问
文言文
答:
1. 陈
元方
客答,
古文翻译
世说新语 陈元方答客问 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。陈太丘和朋友相约出行,约定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘就先离开了。等他离开,他的朋友才来。元方时年七岁,门外戏。客问元方:尊君在不?答曰:待君久不至,...
听语误饭
文言文注释
答:
【
注释
】①箅(bì):箅子。②馏:把半熟的食物蒸熟。③更:交替。易夺:改正补充。【
译文
】有位客人到太丘长陈室家过夜,陈室就叫儿子
元方和
季方做饭待客,客人和陈寔在一起清谈,元方兄弟两人在烧火,结果一同放下手头的事,都去偷听。做饭时忘了放上箅子,要蒸的饭都落到了锅里。陈寔问他们:...
陈
元方
候袁公的原文
翻译及注释
答:
《陈
元方
候袁公》原文
翻译及注释
如下:原文:陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:贤家君在太丘,远近称之,何所履行?元方曰:老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。袁公曰:孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?元方曰:周公、孔子异世而出,周旋...
陈太丘与友期行
文言文翻译注释
答:
1. 《陈太丘与友期》全文(
文言文和译文
) 原文 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。
元方
时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。” 友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友...
元方
卖宅
文言文
答案
答:
3. 【陆
元方
卖宅
文言文翻译
】 文一: 陆少保,字元方,曾于东都卖一小宅.家人将受直矣,买者求见,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但无出水处耳.”买者闻之,遽辞不置.子侄以为言,元方曰:“不尔,是欺之也.” 译文: 陆少保,字元方,曾经在洛阳城卖一栋房子,家里人要把房子卖了换...
黄琬巧对
文言文翻译注释
答:
黄琬巧对
文言文翻译注释
如下:黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年(公元年)正月发生日食。京城里看不到(那次日食情况),黄琼把他听到的情况报告(朝廷),太后召见他问他情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。(当时)年仅七岁的黄琬在旁边,说道:为什么不说日食剩下...
陆
元方
卖宅
文言文翻译注释
答:
《
古文
陆
元方
卖宅》
翻译
:陆少保,字元方,曾经在东都卖一个小房子,家里人要把房子卖了换钱,买者请求拜见。元方于是告诉那个人说:“这个房子非常好,只是没有排泄水的地方罢了。”买者听闻他说的话,立即推辞不买房了。儿子侄儿们认为他的话不妥当,陆元方说:“不这样的话,就是欺骗他人了。”《...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
神童庄有恭文言文翻译及答案
神童庄有恭文言文翻译
元方巧言智答中的妙处
疑人窃履文言文翻译
元方从小就如此聪明善辩的原因
颍川太守髡陈仲弓原文及翻译
颍川太守髡陈仲弓译文
智子疑邻文言文翻译及道理
智子疑邻的文言文翻译