11问答网
所有问题
当前搜索:
又足畏乎
说苑文言文翻译曾子的性格
答:
曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,‘受人者畏人;予人者骄人。’纵子有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。” 释义:曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用...
专
足畏
也的上一句专足畏也的上一句是什么
答:
专
足畏
也的上一句:是四国者。专足畏也的上一句:是四国者。诗词名称:《子革对灵王》。本名:左丘明。所处时代:先秦。出生地:鲁国都君庄(今山东肥城)。主要作品:《曹刿论战》《烛之武退秦师》《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》《周郑交质》《石_谏宠州吁》等。主要成就:著编年体史书《左传》著中国第一部国...
臣闻之受人者畏人予人者骄人纵君有赐不我教也我能无
畏乎
整句怎么...
答:
臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵君有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
?翻译:我听说过,‘接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家,给人家东西的人免不了要露出些高傲。纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄色,我也得处处小心,就怕得罪他呢!”“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵君有赐,...
纵子有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
?是什么意思
答:
这句话的意思就是:接受别人东西的人会感到对人家有亏欠,给予别人东西的人会对人家傲慢,纵然你们给予我东西而不对我傲慢,可我自己能不觉得对别人有亏欠吗?”
纵子有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
?白话文翻译
答:
“纵子有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
”翻译为:纵然鲁君赠送我采邑,没有对我表现出骄色,我也得处处小心,就怕得罪他呢!出自:《说苑·立节》,作者:西汉-刘向。原文为:曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,...
古文翻译
答:
说:“请用这座采邑的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,反复几次,曾子还是不肯接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给人家东西的人免不了要露点高傲。纵然鲁君赠送我采邑...
卖柑者文言文
答:
看看那些坐在高敞的厅堂上,骑着高头大马,喝足了美酒,吃饱了鱼肉的人,哪一个不是庞然大物、令人生
畏
,哪一个不是威严显赫、可供效法呢?可是无论到哪里,又何尝不是外表象金玉、内里像破絮呢?现在您对这些不去分析明辨,却来查究我的柑子!” 我沉默着,无言答对。回来再想想他的话,觉得他好像是东方朔一类人物...
纵子有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
?什么意思,那篇文言文
答:
”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿
畏乎
?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。”这句的意思是:即使国君对我有了赏赐以后,不傲视我,但我能不畏惧吗?
曾参不受鲁君邑 ① 曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣...
答:
关键词:焉
畏
人 不我骄也(倒装) 译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者...
用“/”给下面画波浪线的一段文言文断句,并翻译加横线的句子。 曾子...
答:
(1)曾子衣敝衣以耕/鲁君使人往致邑焉/曰/请以此修衣/曾子不受/反/复往/又不受/使者曰/先生非求于人/人则献之/奚为不受/曾子曰/臣闻之/受人者
畏
人/予人者骄人。(2)①即使国君对我有了赏赐以后,不傲视我,但我能不畏惧吗? ②曾参的话,(说明他)完全能够保全自己的节操啊!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
臣闻之受人者畏人与人者骄人
若飞若动又足畏乎
受人者畏人文言文翻译
受人者畏人注释
临乎
畏手畏足
人何足畏的足是什么意思
畏足
不足畏也