11问答网
所有问题
当前搜索:
口技节选文言文注释及翻译
口技文言文翻译及注释
答:
译文
:京城里有个擅长表演
口技
的人。正赶上有户人家宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺高的屏风,表演口技的艺人坐在屏风里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。众多宾客围绕着屏风而坐。一会儿,只听见屏风里面醒木一拍,全场马上静悄悄的,没有人敢大声说话。远远地听到...
口技
原文
及翻译注释
答:
1、《
口技
》原文:京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺二下,满堂寂然,无敢哗者。遥遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂...
《
口技
》
文言文翻译
|
注释
|赏析
答:
(84)之:指
口技
艺人坐的地方。 [
译文
] 京城有个擅长口技的人。(有一次),正值(某家)大摆酒席,宴请宾客,在大厅的东北角,安放了一座八尺(宽的)屏幕,(表演)口技的人坐在屏幕里面,(屏幕里不过)一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。宾客们围着屏幕坐着。只听屏幕中醒木拍了一下,全场顿时鸦雀无声,没...
京中有善
口技
者。
翻译
答:
原文
节选
:京中有善
口技
者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满堂寂然,无敢哗者。对应
译文
:京城里有个擅长口技的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围...
口技
原文
翻译
答:
清·林嗣环 《
口技
》原文:京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,...
林嗣环——《
口技
》 的
译文和
重点句子
翻译
答:
被选入中学语文教材的记叙文《
口技
》,确切而真实地记叙了我国民间艺人的高超技艺,语言朴素,描写生动,构思巧妙,充满了艺术情趣。 林嗣环轶事 “站起来!”随着塾师不怒自威的喊声,从窗外慢慢探出一个六岁光景孩子的脑袋。他身上穿着不合身的旧衣,手中拿着放牛的鞭子。 塾师和学子们纷纷走出私塾。“你叫什么名字?”...
口技
原文
及翻译
和重点词
答:
课文
译文
京城里有一个善于表演
口技
的人。(一天)正赶上有一家大摆酒席请客,在客厅的东北角上安放了一个八尺宽的屏风,这位表演口技的艺人坐在屏风内,里面只放了一张桌子、一把椅子、一副扇子、一块醒木罢了。众多的宾客相聚而坐。一会儿,只听得屏风里醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个人敢大声说话。 远远地听到...
《
口技
》蒲松龄
翻译
及原文
答:
译文
:村里来了一个年轻的女人,大约有二十四五岁。她带着一个盛药的皮囊,到这里来行医看病。有的人去找她看病,她自己不能开药方子,要等到晚间问一问各位神仙。晚上,她把一间小房子打扫得干干净净,把自己关在里面。大伙儿围绕在门窗口,斜着头侧着耳朵静静地听,只听里面在小声私语,谁也不...
苏教版八年级下册语文
文言文
《
口技
》的全篇
翻译
答:
京城里有个擅长
口技
的人。一天正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在客厅的东北角,安放了一座八尺高的围幕,表演口技的艺人坐在围幕里面,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。客人们一起围坐在围幕前面。过了一会儿,只听到围幕里面醒木一拍,全场安静下来,没有敢大声说话的。
口技
林嗣环
注释
,
翻译
,问题等
答:
形容
口技
模拟的各种声响同时发出,交织成一片,使人不能一一辨识。一端:一头,这里是“一种”的意思。 四、辨析下列表示时间的词语,将它们分别填在横线上。然后以这些词语为线索,背诵全文。
文言文
中表示时间的词语较多,到一定时间应当加以整理,这样才能有效地掌握它们的用法,获得牢固的记忆。这道题实际上是给学生...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
口技节选文言文断句
文言文口技原文及翻译
囗技文言文翻译加注释
张潮口技文言文翻译及原文
口技节选文言文拼音
口技原文及翻译注音版
手抚口啮翻译
口技文言文讲解
蒲松龄口技原文及翻译注释