11问答网
所有问题
当前搜索:
哀公问于孔子曰全文翻译
鲁
哀公问于孔子
文言文
翻译
答:
《鲁
哀公问于孔子
》,翻译成现代汉语是:鲁哀公问孔子说:“我想让我的国家虽小却能保住,大了就能攻打别国,该怎么办?”孔子回答说:“让您的朝廷讲礼制,君臣上下相亲相敬,那么天下百姓就都成为您的子民了,谁还会来攻打您的国家呢?如果违背这治国之道,百姓都背叛,都是您的仇人,您还和谁...
哀公问
政
原文
逐句
翻译
及注释
答:
译文:
哀公问于孔子
说:“大礼究竟是怎么一回事?君子在谈到礼的时候,为什么态度是那样地恭敬?”孔子回答说:“我孔丘只是一个普通百姓,没有资格来谈论礼。”哀公说:“不要客气。请您一定讲一讲。”孔子说:“本人听说:人活这一辈子,最要紧的就是礼。没有礼,就无法按照一定的规矩敬奉天地之间...
哀公问于孔子曰
文言文
翻译
哀公问于孔子曰的意思是什么
答:
“
哀公问于孔子曰
”的意思是“鲁哀公问孔子道”。这句话出自《说苑卷八·尊贤》中的《观其言而察其行》,这篇文章中,孔子主要以“夫弓矢和调,而后求其中焉”和“马悫愿顺。然后求其良材焉”两个例子论证了“人必忠信重厚,然后求其知能焉”,告诉了鲁哀公“选取人才的方法,不仅要听他说,...
鲁
哀公问于孔子原文翻译
答:
【参考译文】鲁
哀公
向
孔子
问道:“从前舜帝戴的是什么帽子啊?”孔子没有回答。鲁哀公又问:“我有问题问您,但是您不回答,为什么呢?”孔子回答说:“因为您问问题没有先问更重大的问题,所以我正在思考回答您问题的方式。”鲁哀公又问:“那么重大的问题是什么呢?”孔子说:“大舜做君主,他的政...
译文
哀公问于孔子曰
:“寡人闻之,东益宅不祥,信有之乎?”孔子曰:“不...
答:
哀公问孔子
说:我听说,在东边增建宅院是不吉利的,这句话能信吗。孔子说:不吉利的事有五种,而不包括在东边增建,凡损害别人利益而使自身受益的,对自身来说不利。抛弃老人只管幼子的,对家庭来说不利。闲置贤才而用奸险小人的,对国家不利。大人不传授知识,小孩子不学习,民间风气不利。直译...
鲁
哀公问于孔子
文言文
翻译
是什么?
答:
鲁
哀公问于孔子
文言文翻译如下:鲁哀公问孔子说:“乐正夔只有一只脚,真的吗?”孔子说:“从前舜想用音乐向天下老百姓传播教化,就让重黎从民间举荐了夔而且起用了他,舜任命他做乐正。夔于是校正六律,谐和五声,用来调和阴阳之气。因而天下归顺。重黎还想多找些象夔这样的人,舜说:‘音乐是天地...
<<观其言而察其行>>
译文
(
原文
是:
哀公问
与
孔子曰
。。。哀公曰:“善...
答:
鲁
哀公问孔子
道:“什么样的人才能录用?”孔子回答说:“那弓箭调和了才能射中目标,马儿老实驯顺了才能成为良材。人也要忠信厚重了,然后才能发挥智能。现在有人并不忠信厚重却多智能,这样的人,不就像豺狼么,不可以和他亲近。所以先要选择仁信忠诚的人,然后与他亲近;这之后才能对有智能的人,...
哀公问于孔子曰
吾闻夔一足信乎文言文
翻译
答:
翻译:鲁公
问孔子
说:“我听说夔这个人只有一只脚,这是真的吗?”原文:
哀公问于孔子曰
:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声。”尧曰:“凡是听到传闻,都必须深透审察,对于人都必须用理进行检验。矣。”使为乐正。故君子曰:“虁一而足。”非一足...
礼记儒行——
全文
带
翻译
答:
1.鲁
哀公问于孔子曰
:“夫子之服,其儒服与?”孔子对曰:“丘少居鲁,衣逢掖之衣;长居宋,冠章甫之冠。丘闻之也,君子之学也博,其服也乡,丘不知儒服。” 译文:鲁哀公问孔子说:“先生穿的是儒者的服装吧?”孔子对答说:“丘小时候居住在鲁国,穿着大袖子的衣服,长大以后居住在宋国,戴着章甫冠。丘听说,君...
请教《
孔子
家语·五仪解》的
译文
答:
原文:
哀公问于孔子曰
:“寡人欲论鲁国之士,与之为治,敢问如何取之?”孔子对曰:“生今之世,志古之道,居今之俗,服古之服,舍此而为非者,不亦鲜乎?”译文:鲁哀公问孔子说:“我想选择鲁国的士人,用他们治国,请问怎么选择录用呢?”孔子回答说:“生活在当今的时代,却倾慕古代的道德...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
哀公问政原文逐句翻译及注释
哀公问于孔子曰当今之君孰为最贤
鲁哀公问于孔子曰全文注释
哀公问原文及翻译
哀公问于孔子文言文字词翻译
鲁哀公问于孔子曰当今之时
礼记哀公问全文翻译
孔子家语贤君原文及翻译
察传之论翻译鲁哀公