11问答网
所有问题
当前搜索:
大学语文张中丞传后叙文言文翻译
张中丞
原文及
翻译
及注释
答:
1. 张中丞:指唐代名将张巡,曾任睢阳太守,因抗击安史叛军而著名。2. 元和二年:公元807年。3. 李翰:唐代文人,曾作《张巡传》。4. 许远:唐代睢阳太守,与张巡一同守城抗敌。5. 雷万春:唐代将领,曾随张巡守睢阳。以上是对《
张中丞传后叙
》的部分原文、
翻译
及注释的介绍。这篇文章描述了张巡...
《
张中丞传后叙
》
翻译
答:
在当时,丢弃城池而考虑活路的不是少数几个人,掌握强兵、坐视不救的人到处都是。他们不去追究非议这些人,反而责怪张、许不该死守,也就可见他们把自己比同叛逆,制造邪说帮助叛敌攻击张、许二公。我曾在汴州、徐州二幕府任推官,多次经过两州之间的睢阳城,亲自到那称为“双庙”的地方致祭过,那里...
张中丞传后叙
全文
翻译
答:
因此,我写这篇《
张中丞传后叙
》,不仅是为了补充李翰的《张巡传》,而且也是为了驳斥那些诋毁张巡、许远的人,好让天下人都了解张巡、许远的真正功绩。
《
张中丞传后叙
》
翻译
答:
译文
:元和二年四月十三日晚上,我和吴郡张籍翻阅家中的旧书,发现了李翰所写的《
张巡传
》。李翰因文章而自负,写这篇传记十分详密。但遗憾的是还有缺陷:没有为许远立传,又没有记载雷万春事迹的始末。许远虽然才能似乎比不上张巡,打开城门迎接张巡,地位本在张巡之上。他把指挥权交给张巡,甘居于其下...
张中丞传后叙
全文
翻译
答:
出处:唐·韩愈《《
张中丞传后叙
》》原文:南霁云之乞救于贺兰也,贺兰嫉巡、远之声威功绩出己上,不肯出师救。爱霁云之勇且壮,不听其语,强留之。具食与乐,延霁云坐。霁云慷慨语曰:“云来时,睢阳之人不食月余日矣。云虽欲独食,义不忍。虽食且不下咽。”因拔所佩刀断一指,血淋漓...
《
张中丞传后叙
》
译文
答:
《
张中丞传后叙
》[
译文
]元和二年(公元807年)四月十三日夜晚,我与吴郡张籍翻阅家中的旧书,发现李翰所写的《张巡传》。李翰凭文章自负,写这篇传记也写得很详细周密。然而还是遗憾有遗漏的地方,没有给许远立传,又不记雷万春事迹的始末。许远虽然才能似乎比不上张巡,但他打开城门接纳张巡,而职位本来...
苟此不能守,虽避之他处何益
翻译
答:
出自唐代韩愈的《
张中丞传后叙
》当二公之初守也,宁能知人之卒不救,弃城而逆遁?苟此不能守,虽避之他处何益?及其无救而且穷也,将其创残饿羸之余,虽欲去,必不达。二公之贤,其讲之精矣!守一城,捍天下,以千百就尽之卒,战百万日滋之师,蔽遮江淮,沮遏其势,天下之不亡,其谁之...
文言文
<
张中丞传后叙
>的
翻译
答:
文言文
<
张中丞传后叙
>的
翻译
我来答 1个回答 #热议# 生活中有哪些成瘾食物?匿名用户 2013-12-07 展开全部 对照
译文
元和二年四月十三日夜,愈与吴郡张籍阅家中旧书,得李翰所为《张巡传》。元和二年四月十三日夜晚,我与吴郡张籍翻阅家中的旧书,发现李翰所写的《张巡传》。翰以文章自名, 为此传颇详...
《《
张中丞传
》
后叙
》(韩愈)
文言文
全篇
翻译
答:
作者或出处:韩愈
古文
《《
张中丞传
》
后叙
》原文: 元和二年四月十三日夜,愈与吴郡张籍阅家中旧书,得李翰所为《
张巡传
》。翰以文章自名,为此传颇详密。然尚恨有阙者,不为许远立传,又不载雷万春事首尾。 远虽材若不及巡者,开门纳巡,位本在巡上,授之柄而处其下,无所疑忌,...
张中丞传后叙
原文及
翻译
答:
张中丞传后叙
原文及
翻译
如下: 原文:元和二年四月十三日夜,愈与吴郡张籍阅家中旧书,得李翰所为张巡传。翰以文章自名,为此传颇详密。然尚恨有阙者:不为许远立传,又不载雷万春事首尾。 翻译:元和(唐宪宗年号)二年四月十三日晚上,韩愈和吴郡(地名)人张籍浏览家里的旧书,找到一本李翰写的《张巡传》。李翰因为文...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
大学语文张中丞传后叙课后答案
张中丞传后叙大学语文
张中丞传后叙中翻译无不尽然
张中丞传后叙翻译原文
张中丞传后叙译文
张中丞传后叙重点句子翻译
张中丞传后叙课后题
张中丞传后叙课后题答案
张中丞传后叙原文