11问答网
所有问题
当前搜索:
孔子适卫原文及翻译
子适卫
,冉有仆 求中文
译文
答:
释义:
孔子
去卫国,冉有驾车。孔子说:“人真多啊!”冉有说:“人多了,又该做什么?”孔子说:“使他们富起来。“富了后,又该做什么?“使他们受教育。”出处:出自春秋战国时期孔子的《论语·子路》。
原文
节选:子谓
卫
公子荆:“善居室。始有,曰:‘苟合矣。’少有,曰:‘苟完矣。’富有...
孔子
相
卫文言文翻译
答:
译文:
孔子要在卫国当相国,他的弟子子皋做了管理监狱的官员,他砍掉了犯人的脚,让这人去守门
。有个在卫君面前中伤孔子的人,说:“孔子想作乱。”卫君想捉拿孔子。孔子逃走了,弟子们都跟着逃跑。子皋跟随着跑出大门,那个被他砍脚的守门人引着他逃到大门边的地下室中,差役们没有追捉到子皋。
孔子
相
卫
的
翻译
答:
跀危日:吾断足也,固吾罪当之,不可奈何。然方公之狱治臣也,公倾侧法令,先后臣以言。欲臣之免也甚,而臣知之。及狱决罪定,公憱然不悦,形于颜色,臣见又知之。非私臣而然也,夫天性仁心固然也。此臣之所以悦而德公也。《
孔子
相
卫
》的
文言文翻译
:孔子在卫国当相国,他的弟子子皋担任...
在
翻译
一下下一段(
孔子
遂
适卫
。。。去卫)急需!谢谢!
答:
”
孔子
说:“是有这样的话。但不是还有‘身居高位礼贤下士而自得其乐’的话吗?”于是诛杀鲁国扰乱政事的大夫少正卯。参预治理国政三个月,卖羊羔猪豚的不随意抬价;男女行路分道而走;遗留在路上的东西没人捡拾;从四方来到城邑的客人不必向官吏请求,全都给予接待,如同回到了家。 齐国人闻悉鲁国...
孔子
相
卫文言文翻译
答:
1. 第一句话是
孔子
相
卫
的这篇
文言文
的
翻译
是什么 《韩非子·外储说左下》孔子要在卫国当相国,他的弟子子皋做了管理监狱的官员,他砍掉了犯人的脚,让这人去守门。 有个在卫君面前中讲孔子坏话的人,说:“孔子想作乱。”卫君想捉拿孔子。 孔子逃走了,弟子们都跟着逃跑。子皋跟随着跑出大门,那个被他砍脚的...
《韩非子·外储说左下》
孔子
相
卫
重点字词意思
和翻译
答:
原文
:
孔子
侍坐于鲁哀公,哀公赐之桃与黍。哀公曰:“请用。”
仲尼
先饭黍而后啖桃,左右皆掩口而笑。哀公曰:“黍者,非饭之也,以雪桃也。”仲尼对曰:“丘知之矣。夫黍者,五谷之长也,祭先王为上盛。果蓏有六,而桃为下;祭先王不得入庙。丘之闻也,君子以贱雪贵,不闻以贵雪贱。今...
孔子
去
卫适
陈重点词语
翻译
答:
" 这时,那个与
孔子
对诗的女子才从房内走出来,她说给子贡穿九曲珠的办法:"用蜜涂珠,以丝系蚁,如不肯过,用烟熏之。"孔子依照她的话,果然穿过珠子,这才得以放行。……适:到...去 乃释其厄,厄:困难,危难。其家谬言女出外,谬:错误,差错。孔子去
卫适
陈,适:来到或到 ...
列子
文言文
阅读
原文
附答案
答:
《列子》
文言文
阅读
原文
林类①年且百岁,底春被裘,拾遗穗于故畦,并歌并进。
孔子适卫
,望之于野。顾谓弟子曰:“彼叟可与言者,试往讯之!”子贡请行。逆之垅端,面之而叹曰: “先生曾不悔乎,而行歌拾穗?”林类行不留,歌不辍。子贡叩之,不已,乃仰而应曰...
...被胁迫的情况下所做的决定是不算数的。对此,
孔子
有说过怎样的话...
答:
蒲人惧,谓
孔子
曰:“苟毋
适卫
,吾出子。”与之盟,出
孔子
东门。孔子遂适卫。子贡曰:“盟可负邪?”孔子曰:“要盟也,神不听。”(出自《史记 孔子世家》)
翻译
途经蒲邑,遇到卫国大夫公孙氏占据蒲邑反叛,蒲邑人扣留孔子。有个叫公良孺的弟子,带着五辆私车随从孔子。他为人长大贤能,...
孔子适
陈
翻译
答:
子贡
和孔子
离开宋国,经郑国、陈国要去楚国,途中经过一片桑林,遇见连两位长相清秀的养蚕女子在林中采桑,孔子随吟了一句:“南枝窈窕北枝长。” 一采桑女随即答道:“夫子在陈必绝粮。九曲明珠穿不得,著来问我采桑娘。 当师徒十多人走到陈国和蔡国边界时。边界守军不让他们前往楚国。孔子师徒围困在...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孔子蚤作负手曳杖原文翻译
韩非子·外储说左下翻译
孔子相卫文言文翻译
孔子相卫文言文翻译及注释
舜不告而娶
相卫
孔子适陈原文及翻译
孔子适周原文翻译
孔子适周问礼于老子翻译