11问答网
所有问题
当前搜索:
宋濂嗜学这篇古文的意思
宋濂嗜学
小
古文
翻译及注释
答:
《
宋濂嗜学
》原文翻译:我年纪很小时就喜欢读书。但无奈家里贫穷,实在没有办法买书来读,我便经常向有书的人家去借,然后亲手用笔抄写,计算着日子按时送还。就算天气特别寒冷的时候,砚台里的墨水冻成了坚冰,手指冻得不能弯曲和伸直,我也不愿放弃抄写。抄写完毕,就紧跑着把书送还,不敢超过约定...
小
古文宋濂嗜学的
翻译及注释
答:
抄写完毕,跑着送还借的书,不敢稍稍超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。二、《
宋濂嗜学
》注释 1.书:书籍。2.以:因为。3.或:有时。4.执:拿。5.逾约:超过约定的期限。6.以此:因为这。7.益:更加。8.患:担忧,忧虑。9.益慕:更加仰慕。三...
宋濂嗜学文言文
翻译
答:
因此人家都愿意把书借给
宋濂
,于是宋濂能够阅读很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),(宋濂)曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德高、声望重,门人弟子挤满了他的屋子,(前辈)从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。...
宋濂嗜学
翻译
答:
宋濂嗜学翻译是:我小时候就特别喜欢读书
。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,借来就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家都愿意把书借给我,于是我...
宋濂嗜学文言文
翻译
答:
《宋文先公
嗜学
》翻译如下:我小时就爱好读书。因为家里穷,没有办法得到书来读,于是常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。冬天天气十分寒冷,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能够弯曲、伸直,也不敢放松抄书。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。因为这样,许多人都愿意...
宋濂
好学
文言文
翻译?
答:
到了成年时,愈加仰慕圣贤的学说,又担心不能与学识渊博的老师和名人交游,曾往百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈道德高,名望大,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为...
宋濂嗜学
小
古文
翻译
答:
《
宋濂嗜学
》原文 余幼时即嗜学,家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。《宋濂嗜学》的启示 ⒈求学之路是艰难坎坷的,只有不畏艰难、勇于探索、具有恒心和毅力,...
余幼时即
嗜学
原文及翻译
答:
原文:余幼时即
嗜学
,家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。翻译:我年幼时就爱学习,因为家中贫穷,没法得到书来看,常向藏书的商家求借,亲自抄录,约定如期送还...
小
古文宋濂嗜学
解释
答:
成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵恭敬地请教;有时遇到他大声...
宋濂
好学全文翻译
答:
宋濂是元末明初著名文学家、史学家、思想家。在文学、史学和哲学上都有较高的成就,在文学上的成就尤其突出,被推为明代“开国文臣之首”,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,更是被刘基称为“当今文章第一”。
宋濂的
散文向来负有盛名,写人具体形象,写景生动活泼,记事详略得当,开明一代...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
宋濂嗜学
宋濂嗜学小古文翻译及注释
宋濂嗜学中遍是什么意思
宋濂嗜学选自
余幼时即嗜学
余幼时即嗜学全文翻译
宋濂嗜学翻译成现代文
宋濂嗜学这篇古文写了几件事情呢
宋濂嗜学余的意思