11问答网
所有问题
当前搜索:
幼时记趣文言文翻译注释解析
幼时记趣文言文翻译注释
答:
1、白话译文:
我回忆我幼小时,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极其细小的东西
。(我)
见到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹
。所以时常有观察物体本身以外的乐趣。夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比作群鹤在空中飞舞。心中想象的景观(鹤舞),那么或者成千或者成百(飞舞着的蚊子),(我...
谁知道《
幼时记趣
》中的全部
注释
啊???急需!!!一定要全啊!包括重点字...
答:
逐句翻译:[
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫
。]
我回忆童年小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力可以看清极其细小的东西
。 [童稚]童年。稚,幼小。 [见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。] 看到细小的东西,一定仔细观察它的花纹。其:代藐小微物。所以时常有观察物体本身以外的...
幼时记趣文言文翻译注释
答:
幼时记趣文言文翻译注释如下:文言文:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理故时有物外之趣
。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。于...
幼时记趣翻译
字字落实
答:
[
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫
。]
我回忆童年小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力可以看清极其细小的东西
。 [童稚]童年。稚,幼小。 [见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。] 看到细小的东西,一定仔细观察它的花纹。其:代藐小微物。所以时常有观察物体本身以外的乐趣。
幼时记趣文言文翻译
答:
译文:
我回忆自己年幼时,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,每见到小的东西,一定要仔细观察它的纹理
,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。原文: 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如...
幼时记趣
的三四两段的
翻译
和20个单字的解释,急啊~
答:
我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。看到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以常有观察物体本身以外的乐趣。夏天的蚊群飞鸣声像雷声一样,我把它们比作鹤群在空中飞舞。心中想像的是鹤,那么呈现在眼前的或是成千、或是上百飞舞着的蚊子便果真(觉得他们)是鹤了...
怎样
翻译
沈复的【
幼时记趣
】【
文言文
】 ?
答:
词语解释 1.节选自《浮生六记·闲情
记趣
》。沈复(1763-1825)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。代表作有《浮生六记》。他出身幕僚家庭,没有参加过科举考试,曾以卖画维持生计。妻死后,他去四川充任幕僚。沈复工诗画、散文。 2.余:我 3.忆:回忆。 4.稚:幼小。 5.张...
幼时记趣
字词
翻译
答:
译文
:我回忆自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极好,见到微小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。原文: 夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,...
初一语文第7课《
幼时记趣
》怎么
翻译
答:
【
译文
】我回想自己童年的时候,能睁大眼睛直视阳光,眼睛可以清楚的看到极其细小的东西,每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的花纹条理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。夏夜里,蚊群发出雷鸣般的叫声,我暗自把它们比作在空中飞舞的鹤群,心中这么一想,眼前果真就出现了成千上百只飞鹤;抬头看着...
幼时记趣古文翻译
答:
译文 我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看得清极细小的东西。
看到细小的东西,一定仔细观察它的花纹
。所以我时常有观察物体本身以外的乐趣。夏天的蚊群飞鸣声像雷声一样,我把它们比作鹤群在空中飞舞。心中想象的是鹤,那么呈现在眼前的或是程潜、或是上白飞舞着的蚊子便果真(觉得它们)是...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《幼时记趣》节选
幼时记趣文言文及翻译
幼时记趣节选翻译注释
《幼时记趣》节选的翻译
幼时记趣小古文翻译
幼时记趣节选文言文翻译注释
幼时记趣节选原文及翻译
文言文童年记趣
幼时记趣的译文