11问答网
所有问题
当前搜索:
康节先公少日游学翻译及原文
翻译
这篇文言文,并解答。谢谢
答:
世人所说的
康节
先生邵尧夫,当时在苏门山百源之上为母亲守孝,把粗布衣服当做皮裘穿,把蔬菜当做主食,并且亲自生火做饭来赡养他的父亲。李挺之上门拜访,劝说他
学习
关于万物的天赋和禀受的学说。康节先生恭谨拜师,全将学业继承下来。世人所说的康节先生的《易经》,实际上是从李挺之那里学习、传承过来的...
李之才文言文
翻译
答:
所谓
康节
先生邵尧夫者,时居母忧于苏门山百源之上,布裘菜食,且躬爨以养其父。 挺之叩门上谒劝其习性命之学。康节谨拜,悉受业。 世所谓康节先生之《易》者,实受之挺之。③挺之器大,难乎识者,栖迟久不调。 或惜之,则曰:“宜少贬以荣进。”友人石曼卿独曰:“时不足以容君,君盍不弃之隐去?”再调...
宋史邵伯温传言文
翻译
答:
宋史·邵伯温传
原文
: 邵伯温,字子文,洛阳人,
康节
处士雍之子也。雍名重一时,如司马光、韩维、吕公著、程颐兄弟皆交其门。伯温入闻父教,出则事司马光等,而光等亦屈名位辈行,与伯温为再世交,故所闻日博,而尤熟当世之务。 光入相,尝欲荐伯温,未果而薨。后以河南尹与部使...
石延年字曼卿文言文
翻译
答:
世人所说的
康节
先生邵尧夫,当时在苏门山百源之上为母亲守孝,把粗布衣服当做皮裘穿,把蔬菜当做主食,并且亲自生火做饭来赡养他的父亲。李挺之上门拜访,劝说他
学习
关于万物的天赋和禀受的学说。康节先生恭谨拜师,全将学业继承下来。世人所说的康节先生的《易经》,实际上是从李挺之那里学习、传承过来的。 挺之的器量...
后汉书郑玄传
原文及翻译
答:
后汉书郑玄传
原文及翻译
,如下:郑玄字
康
成,北海高密人也。少为乡啬夫,得休归,常诣学官,不乐为吏,父数怒之,不能禁。遂造太学受业,师事京兆第五元先,又从东郡张恭祖受《周官》、《礼记》、《左氏春秋》、《韩诗》、《古文尚书》。以山东无足问者,乃西入关,因涿郡卢植,事扶风马融。
《后汉书·郑玄传》文言文
翻译
答:
《后汉书·郑玄传》
原文
:郑玄字
康
成,北海高密人也。少为乡啬夫,得休归,常诣学官,不乐为吏,父数怒之,不能禁。遂造太学受业,师事京兆第五元先,又从东郡张恭祖受《周官》、《礼记》、《左氏春秋》、《韩诗》、《古文尚书》。以山东无足问者,乃西入关,因涿郡卢植,事扶风马融。玄自...
邵雍
原文
_
翻译及
赏析
答:
邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县
康节
村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集...
欧阳修勤学的
译文
答:
只是致力读书。
原文
:
先公
四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。出处:出自宋代欧阳修的《欧阳修全集·附录》。
医古文《三国志 魏志 华佗传》
原文及翻译
答:
五六岁,亲中人有病如成者,谓成曰:“卿今强健,我欲死,何忍无急去药,以待不祥?先持贷我,我差,为卿从华佗更索。”成与之。已故到谯,适值佗见收,匆匆不忍从求。后十八岁,成病竟发,无药可服,以至於死。 广陵吴普、彭城樊阿皆从佗学。普依准佗治,多所全济。佗语普曰:“人体欲得劳动,但不当使极尔...
司马光训俭示
康原文和翻译
答:
近岁风俗尤为侈靡,走卒类士服,农夫蹑丝履。吾记天圣中,
先公
为群牧判官,客至未尝不置酒,或三行、五行,多不过七行。酒酤于市,果止于梨、栗、枣、柿之类_肴止于脯醢、菜羹,器用瓷漆。当时士大夫家皆然,人不相非也。
翻译
:我们家本来贫寒,世世代代都继承着清白的家风。我生性不喜欢豪华...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
康节先生少日游学翻译及原文注释
康节先公少日游学的先是什么意思
康节先公少日求学翻译
康节亟归不复出翻译
邵氏闻见录康节先公少日游学翻译
康节课文翻译及原文简短
康节先公少日游学文言文及翻译
三年不设榻昼夜危坐以思翻译
康节先公主少日游学全文翻译