为学感悟文言文答:彭端淑活了八十一岁,死后葬于彭山县公义场罗家山,至今尚有坟台遗址。 【注释】 为学:做学问,求学。 资:天资,资质。 昏:头脑迷糊。 逮:到,及。 材:才能。 庸:平凡,平庸。 旦旦:天天。 怠:懒惰,松懈。 倍:超过。 屏弃:摒弃,舍弃。 圣人:指孔子。 道:思想,言论。 卒:终于,最终。 鲁:迟钝。 用:用处,...
文言文为学原文加注音答:彭端淑活了八十一岁,死后葬于彭山县公义场罗家山,至今尚有坟台遗址。 【注释】 为学:做学问,求学。 资:天资,资质。 昏:头脑迷糊。 逮:到,及。 材:才能。 庸:平凡,平庸。 旦旦:天天。 怠:懒惰,松懈。 倍:超过。 屏弃:摒弃,舍弃。 圣人:指孔子。 道:思想,言论。 卒:终于,最终。 鲁:迟钝。 用:用处,...