11问答网
所有问题
当前搜索:
愚公移山原文译文
愚公移山
的
全文
是什么?
答:
太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山
愚公
者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“...
愚公移山原文及翻译
是什么?
答:
"大伙纷纷说:"把土石投到渤海边上、隐土的北面。"
于是愚公率领子孙当中能挑担的三个人(上了山),凿石掘土,用箕畚把土石运到渤海边上
。邻居姓京城的寡妇有个孤儿,才七八岁,(也)蹦蹦跳跳前来帮忙。夏去冬来,才能往返一次。河曲智叟嘲笑并阻止愚公说:"你太不聪明了!就凭你在世上这最后的几...
文言文
《
愚公移山
》的
翻译
是什么?
答:
北山有个愚公,年纪将近九十岁,住在两座大山的正对面。愚公苦于山北面道路阻塞,出去进来都要绕远路
。召集全家人商量说:“我和你们尽力挖平两座大山,使(道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:“凭您的力量,并不能削减魁父这样的小山,能把太行、王屋...
《
愚公移山
》
原文及翻译
一句一译
答:
译文:
北山愚公长叹一声说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,连孤儿寡妇都比不上
。即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。原文:操蛇之神闻之,惧其不已也,告...
愚公移山
的全部
翻译
答:
译文:
太行、王屋两座大山,四周各七百里,高七八百千丈。本来在冀州的南部、黄河北岸的北边
。
北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了
,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远。于是愚公便召集全家人来商量说:“我和你们尽全力铲平险峻的大山,使它一直通到豫州南部,到达汉水南岸...
愚公移山
的
原文翻译
和赏析
答:
愚公移山
先秦 · 列御寇 太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?...
《
愚公移山
》
全文翻译
是什么?
答:
《
愚公移山
》的作者是列御寇,
全文译文
如下: 【译文】 太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边。 北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到90岁了,在山的正对面居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南...
愚公移山原文
加
翻译
答:
愚公移山
列子 〔先秦〕太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且...
愚公移山原文及翻译
答:
愚公移山原文及翻译
如下:原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居,惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎”?杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋...
愚公移山原文及翻译
答:
愚公移山译文
:太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,河阳的北边。北山下面有个名叫愚公的人,年龄将近九十岁了,面对着山居住。他苦于山区北部的阻塞,出来进去都要绕道,于是集合全家人商量说:“我跟你们尽全力铲除险峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
愚公移山注释和翻译
愚公移山的全文
愚公移山文言文全文翻译
愚公移山节选原文及翻译
老三篇愚公移山全文阅读
愚公移山全文拼音版
愚公移山原文注释及翻译
老三篇中愚公移山原文
愚公移山注音版原文