11问答网
所有问题
当前搜索:
战国策齐策一
文言文中的《
战国策·齐策一
》翻译
答:
先秦·刘向《
战国策·齐策一
》白话释义:邹忌身长五十四·寸左右,而且形象外貌光艳美丽。有一天早晨他穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公怎么能比得上您呢?城北的徐公齐国的最美的男子。邹忌不相信自己(比徐公美),于是又问他...
《先秦散文·
战国策
·齐人谏靖郭君城薛(
齐策一
)》原文鉴赏
答:
《先秦散文·
战国策
·齐人谏靖郭君城薛(
齐策一
)》原文鉴赏 靖郭君将城薛①,客多以谏②。靖郭君谓谒者③: “无为客通④。”齐人有请者曰:“臣请三言而已矣⑤。益一言⑥,臣请烹!”靖郭君因见之。客趋而进曰:“海大鱼!”因反走。君曰:“客有于此⑦!”客曰:“鄙臣不敢以死为戏!
《先秦散文·
战国策
·邹忌讽齐威王纳谏(
齐策一
)》原文鉴赏
答:
《先秦散文·
战国策
·邹忌讽齐威王纳谏(
齐策一
)》原文鉴赏 邹忌修八尺有余①,而形貌映丽②。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美③?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日④...
《先秦散文·
战国策
·陈轸说昭阳勿攻齐(
齐策一
)》原文鉴赏
答:
【总案】 战国时代的谋臣策士在游说或进谏时,往往喜欢运用一些寓言,以加强论说的生动性和说服力,这也形成了《
战国策
》一书的一个特色。本篇写陈轸劝阻楚将昭阳进攻齐国时,便运用了“画蛇添足”的寓言。这个寓言本身耐人寻味,它嘲讽了被胜利冲昏头脑的人,违背客观现实,一味逞强好胜,到头来落得...
战国策齐策
翻译及原文
答:
一、《
战国策
》
齐策
翻译 孟尝君因为瞧不起他门客中的某个人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:猿猴离开树木居住在水上,那么它们就不如鱼鳖;经历险阻攀登危岩,那么千里马就不如狐狸。曹沫高举三尺长的宝剑劫持齐桓公,一军人马都不敌他一人之威。假如曹沫放下三尺长剑,而拿起锄草用具与农夫在田地...
《
战国策
。
齐策
》的作者
答:
作者是西汉刘向。《
战国策·齐策
》一篇记载我国古代民本思想的文字,也强调了任用和表彰贤德之人在治理国家过程中重要意义。《战国策》记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。《战国策》分为12策,33卷,共...
战国策齐策
翻译及原文
答:
战国策齐策
原文:孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之。鲁连谓孟尝君日:"猿猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸。曹沫奋三尺之剑,一军不能当。使曹沫释其三尺之剑'而操挑舞与农夫居垅亩之中,则不若农夫。故物舍其所长,之其所短,尧亦有所不及矣。今使人而不能,则谓之不肖;教人而...
战国策齐策
原文及翻译
答:
战国策齐策
原文 齐人有言:「吾欲与天下争利而不争名,利在身先而名归后。」战国策齐策翻译 齐国有一句话:「我要争取天下的利益,而不争取名声,先要从自己身上做起,名声自然就会随之而来。」操作步骤 步骤一:争取利益 齐国的策略是先争取利益。在战争中,争取领土和资源是至关重要的。只有拥有...
《
战国策·齐策
》 的翻译
答:
翻译:孟尝君田文因为瞧不起他食客中的某人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:“猿猴如果离开树木浮游水面,它们动作没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸。曹沫手提三尺长剑,整个军队都不能抵挡;假如叫曹沫丢下他的三尺长剑,让他改拿耕田的家具,和农夫一样在田里工作,那他连...
战国策
.
齐策一
齐人说靖郭君 译文
答:
【译文】靖郭君田婴准备在薛邑筑城墙,门客多来劝阻。靖郭君叫传达人员不要给那些门客通报。有一个齐国门客要求接见,说:“我只要说三个字就行了,多说一个字就请把我烹死。”靖郭君就召见了他。门客急步前来禀告说:“海大鱼。”说完转身就走。靖郭君说:“你不要走,留下把话说完吧。”...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
战国策·齐策一原文及翻译
战国策齐策一文言文翻译
战国策齐策一翻译及原文田忌
战国策齐策一文言文
战国策·齐策原文划分
战国策齐策一靖郭君
战国策齐策一翻译成侯邹忌
战国策·齐策原文
齐策一原文及译文