11问答网
所有问题
当前搜索:
文言文实词翻译小技巧
常见
的文言文实词的
含义
答:
成语中保留着大量的文言词义,可以用熟知的成语来推断
文言文
中的
实词
词义,如例1中(3)小题“几欲先走”中的“走”,可联系成语“奔走相告”、“走马观花”来理解,义为“跑”。
技巧
四:课文迁移法 又称“联想推断法”,即联系课文中学过的有关语句中该词的用法推断词义,此法适用于课外文言阅读。如2009年山东潍...
翻译文言文的技巧
及方法
答:
一,文言文翻译的基本方法:
1、抓住关键实词关键实词,从词性上看,以动词居多,其次是形容词和名词。把关键实词翻译到位
,就是把句中的通假字、多义词、古今异义词、活用词语(名词用作状语、形容词用作动词、意动用法、使动用法等)、特殊难解词语准确理解,并且在译文中正确地体现出来2、抓住关键虚...
文言文
解释
实词的
方法
答:
(安全)
3然后得一夕安寝
(安逸) 4则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰) 5离山十里有王平安营(安置、安放) 6将军迎操,欲安所归乎(哪里) 7衣食所安(养生) 8既来之,则安之(使---安) 被 1禹,汤被之矣(蒙受,遭受) 2信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动) 3将军身被坚执锐,(通\'披\'穿在身上或披在身上...
文言文翻译的
5种
技巧
答:
“借”即借用相关的词语代替现有的词语,这主要是针对
文言文
中的“通假”而言。文言文在发展的过程中,遇到新的物象,而没有现成的字词,只得借用相关的'字词来寄托所要表达的意义(即许慎在《说文》中称之为“本无其字,依声托事”)。在文言文翻译中,如果不懂通假借用,有的句子是无法
翻译的
。如...
文言文翻译技巧
有什么?
视频时间 00:37
文言实词
短用法,文言实词短用法
答:
文言实词
短用法
文言翻译
duǎn (1)<形>与“长”相对。《垓下之战》:“乃令骑皆下马步行,持~兵接战。”《兰亭集序》:“况修~随化,终期于尽。”(2)<形>不足;欠缺。屈原《卜居》:“失尺有所~,寸有所长。”《冯婉贞》:“西人长火器而~技击。”(3)<动词>诋毁。《屈原列传》...
文言翻译的
原则和方法
答:
2、换:用现代词语替换古代词语;将词类活用词换成活用后
的
词;将通假字换成本字。3、补:文言文省略某一词语(如介词“于”等)或成分(主语、谓语、宾语、兼语)的现象很常见,翻译时要根据语境补出。补出成分翻译时用括号括起来。
文言文翻译
注意事项:关键
实词译
到位:翻译题中,几乎每个需要翻译...
推断
文言实词
词义的方法与
技巧
答:
正
文言实词
是文言文的主体,是阅读文言文的关键,也是
翻译文言
文
的
核心。因此,在积累常见实词,掌握其基本义的基础上,正确推断它在文中的含义尤为重要。1,形训推断法:即通过字形结构分析来解释词的本义。A,君径造袁所寓之法华寺 B,若少屈,冀得一归觐(1998年高考)A句“造”的义符为...
文言文翻译
方法
技巧
答:
文言文翻译
有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到
实词
虚词尽可能文意相对;一是意译,即不采取实词虚词字字都落实的办法,仅是根据文章的意思翻译,做到尽量符合原文的意思。但无论是采取直译还是意译都应注意以下几点:(一)认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去...
文言文翻译的
五种方法
答:
1. 【
古文翻译
要求和方法在翻译
文言文
中遇到困难,请老师帮帮忙】 古文
翻译的
要求和方法 学习古文的基本目的是提高阅读古文的能力。 所谓阅读能力,就是准确理解古文的能力,而古文翻译正是全面检测阅读能力的最好方法。古文翻译是指把古文翻译成现代汉语。 古文翻译的过程是全面运用和加深理解文言语法、词汇等知识的过程...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文实词翻译大全
文言文如何翻译词语技巧
常见的文言文翻译方法
文言文字词翻译方法
文言文翻译的六种方法
文言文翻译窍门
文言文翻译有几种方法
高考文言文翻译的方法
文言文翻译需要借助什么