11问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译搞笑错误
不懂
文言文
闹出大笑话
答:
1.
文言文翻译
时
出错
的笑话,大家有没有啊 《黔之驴》的时候,要求学生翻译句子“驴不胜怒,蹄之”。一位叶姓同学翻译为“驴子比赛不能取胜,非常愤怒,埋怨这双蹄子”,也闹了一个有趣的笑话。其实,在这句话中,“胜”是“忍受”之意,读第一声,“怒”可以理解为“发怒”,“蹄”理解为“用脚踢”的意思,“之”...
恶搞
文言文
狼方言版
答:
那只狼缘木求鱼爬到树上去叨肉,结果被吊死了,也真是可笑啊。 2.
古文
《狼》的
翻译 搞笑
版 一个屠夫天晚回家,担子中的肉都卖完了,只剩下骨头。 半路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远。屠夫害怕了,就把骨头扔向狼。 其中的一只狼得到骨头就停下来,另一只狼仍然跟随着。屠夫又扔了一块骨头,身后追行的那只狼...
有哪些让人哭笑不得的
文言文翻译
?
答:
曾子曰:吾日三省吾身。 曾子说:我的身体一天走了三个省。子曰:父母在,不远游。游必有方。孔子说:我父母在的时候,我不敢游泳游得太远。如果游泳,必须要有方向盘。子曰:以约失之者,鲜矣。孔子说:因为约会导致失身,听着都新鲜。子曰:德不孤,必有邻。孔子说:德国在二战后并没有被孤立...
文言文
的
幽默
段子
答:
1.
古文
经典笑话 都都平仗我,学生满堂坐。郁郁乎文哉,学生都不来。” 笑话大概是这样:有私塾老师授论语,‘郁郁乎文哉’错念成了‘都都平丈我’。后来换了一位新私塾老师正确的念‘郁郁乎文哉’时,学生认为这个新老师读错,不来上学。时人为诗嘲曰:‘都都平丈我,学生满堂坐。郁郁乎文哉,学生都不来。’”...
很可笑的
文言文
答:
4. 求几句
翻译
成现代文后很
搞笑
的
古文
2.睡什么?起来嗨——昼短苦夜长,何不秉烛游。 3.有钱,就是任性——家有千金,行止由心 4.说得好有理,我竟无言以对——君爱半壁江山半壁锦色,卿爱半醒浮生半醉山河,陌路交错,谁又能千语道破,悲欢离合。 5.我喜欢的人不喜欢我——我心向水,君心向山。 6.我只...
文言文
与白话文的
搞笑
段子
答:
1.
文言文搞笑
自创段子有哪些 1:北冥有鱼 其名为鲲 鲲之大 一锅炖不下 化而为鸟 其名为鹏 鹏之大 需要两个烧烤架 一个多糖 一个微辣 来瓶雪花 让我们勇闯天涯 2:一官坐堂,偶撒一屁,自说爽利二字。众吏不知,误听以为赏吏,冀得欢心,争跪禀曰:谢老爷赏! 3:一猴死见冥王,求转人身。王曰:“既...
文言文搞笑
段子
答:
1.
文言文搞笑
自创段子有哪些 1:北冥有鱼 其名为鲲 鲲之大 一锅炖不下 化而为鸟 其名为鹏 鹏之大 需要两个烧烤架 一个多糖 一个微辣 来瓶雪花 让我们勇闯天涯 2:一官坐堂,偶撒一屁,自说爽利二字。众吏不知,误听以为赏吏,冀得欢心,争跪禀曰:谢老爷赏! 3:一猴死见冥王,求转人身。王曰:“既...
文言文翻译
)大战相乎!通是道者,所谓相而已矣
答:
句子
翻译
:1、由是观之,何遽不为福乎?译文:由此看来,(我们今日的处境)怎么就不能成为福分呢?2、“女忘会稽之耻耶?”身自耕作,夫人自织。译文:“你忘记(被困在)会稽的耻辱了吗?”他自己亲自耕作,夫人亲手织布。3、食不加肉,衣不重采,折节下贤人,厚遇宾客,赈贫吊死,与百姓同其...
搞笑文言文翻译
答:
将尽请食,言之数年,所出皆吾钱,日是甚抠门者竟被我说请我去吃饭,然后日请我吃泡椒田鸡,花之百余!遂以食之火后喉痛感冒热百花矣!
厉害!网友竟用
文言文翻译
“你好骚啊”,这位大佬是如何翻译的?
答:
林氏有一女,名为品如也,因其人善貌美,遂嫁与财主洪氏之子。洪氏乃田产大户,手握土地千万亩,其子名为世贤,自幼衣食无忧,生活阔绰,反观林氏,居旧舍,食糟糠,着旧衣。林氏与洪氏结为亲家,此乃林氏之福。这是第一段的
文言文翻译
,不过怎么说,这位大佬实在是太有才了。将回家的诱惑这部剧...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
搞笑文言文翻译成中文
文言文爆笑翻译
文言文翻译笑话大全爆笑版
现代恶搞文言文
搞笑论语翻译
文言文翻译离谱
现代人写的文言文笑话
最奇葩的文言文翻译
文言文翻译争议