11问答网
所有问题
当前搜索:
杨生之犬文言文翻译简便
文言文启蒙读本第87篇
文言文翻译
及注释,
杨生之狗
,谢谢啦
答:
杨生
养了一条狗,特别喜欢它,无论做什么事情都要带着这狗。一天,杨生在夜里行走,不小心掉到一干涸的井里.狗叫了整整一个晚上。第二天,有人看见狗对着井号叫,感到奇怪。过去一看,看见了井里有人。杨生说:“你如果救了我,我一定会好好报答你的。”行人说:“如果你把你的狗送给我,我就救...
杨生之狗文言文翻译
答:
译文:
晋朝太和年中,广陵人杨生养了一只狗,非常喜爱,(常)和狗一起出行
。杨生喝酒喝醉了,走到了大水塘旁的草丛中,睡着了不能移动。当时是冬月,野火燃了起来,风又大。狗在他周围一直呼唤他醒来,(但是)杨生喝醉了不知道。杨生的前面有一洼水,狗就走进水中,转身回来,将身上的水洒在他...
杨生之犬文言文翻译
答:
文言文翻译
晋太和年间,广陵有个姓
杨
的人,养了一条狗。他特别爱这条狗,无论做什么事情都要带着这狗。一次,这个人喝醉酒后走到一个水洼附近的草地后,就倒地睡着了,无法赶路。当时正赶上冬天有人烧草燎原,当时风很大。与是狗反复不停的叫唤,这个姓杨的人仍旧大醉不醒。译文 晋太和年间,广...
杨生之狗
这篇
文言文
请结合文意说说文中的狗有什么特点
答:
译文
杨生
养了一条狗,特别喜欢它,无论做什么事情都要带着这狗。一天,杨生在夜里行走,不小心掉到一个干涸的井里.狗叫了整整一个晚上。第二天,有人看见狗对着井号叫,感到奇怪。过去一看,看见了井里有人。杨生说:“你如果救了我,我一定会好好报答你的。”行人说:“如果你把你的狗送给我...
杨生
畜一犬,甚爱之的译文
答:
”
杨生
说:“这只狗曾把我从死地救活,不能给你,(如果你要其他的东西)我就不会吝惜。”那个人说:“如果这样,就不救你出来。”狗就埋下头看井(里面),杨生明白了它的意思,于是告诉路人,要把狗给他。路人就救了杨生出来,要了狗就离开了。五天之后,狗在晚上逃走了回到了杨生身边。
晋太和中
文言文
解释
答:
4.
文言文翻译
SOS~~~ 晋太和中,广陵人
杨生
,养一狗,甚爱怜之,行止与俱。后,生饮酒醉,行大泽草中,眠不能动。时方冬月燎原,风势极盛。狗乃周章①号唤,生醉不觉。前有一坑水,狗便走往水中,还,以身洒生左右草上。如此数次,周旋跬步②,草皆沾湿,火至,免焚。生醒,方见之。 尔后,生因暗行,堕于空...
狗亦有灵
文言文翻译
答:
1. 狗亦有灵
文言文翻译
中心思想 译文:
杨生
养了一只狗,他十分喜欢它。一天,杨生夜晚出行,落入一个干枯的井中。狗大叫了一整个晚上。第二天,有行人路过,看见狗对着井叫,对此感到奇怪。他走过去一看,看见井中有一个人。杨生说:"您如果救出我,我一定重谢。"行人说:"如果你把这只狗送给我,我就救你出来。
杨生
义狗
答:
后
杨生
夜行,掉入枯井中。其犬在井边通宵吠叫。天明时有人经过,见此情景,愿得其犬而救杨生。杨生因
犬
有救命之恩,不愿以此为条件。其人说:“倘若这样,我就不救你了”。其犬因把头伸入井口,示意主人答应其要求。主人领会了犬的意思,被救出枯井。犬被牵走了。过了5天,其犬趁夜逃了回来。
义犬救主
文言文翻译杨生
答:
翻译
:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上它。有一次,这个叫华隆的人到了一江边,被一条大蛇围困。于是那条狗将蛇咬死了。而华隆浑身僵硬的卧在地上,毫无知觉。“的尾”在他周围转来转去不停的吠叫,家人发现这狗奇怪的举止,很是疑惑,...
狗亦有灵原文
答:
过去一看,只见井中有一个人。
杨
声说:“你如果救我出来,我会报答你的。”过路人说:“把这条狗作为回报,我就救你出来。”杨声说:“这只狗曾经救了我许多次,不能给你,除了这个的一切都可以。”过路人说:“如果你不给我,我就不救你出来。”这时,狗望着井底,扬声明白了它的意思,便...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
杨生之狗文言文译文 答案
杨生之狗的翻译是什么
文言文杨生之狗翻译和原文
杨生之狗文言文翻译注释
杨生之狗古文意思
杨生之道文言文翻译及注释
杨生畜犬古文译文
扬生之狗文言文翻译及原文
杨牲畜一犬畜的文言文翻译