11问答网
所有问题
当前搜索:
此情可待英文歌歌词中文翻译
查理德马克斯的那首《
此情可待
》
翻译
成
汉语
是什么意思?拜托知道的帮...
答:
《right here waiting》《此情可待》中文歌词
ocean apart day after day
原隔重洋,日复一日 and i slowly go insane 渐渐我变得失常 i hear your voice on the line 电话那头听到你的声音 but it doesn't stop the pain 但是无法止住我的痛苦 if i see you next to never 假如再也见不到...
英文歌
【
此情可待
】的中英文互译
歌词
是什么啊?
答:
Right Here Waiting
此情可待 Oceans apart, day after day, 远隔重洋,日复一日, and I slowly go insane. 我慢慢地变得要失常。 I hear you voice on the line, 电话里传来你的声音, But it doesn't stop the pain. 但这不能停止我的悲伤。 If I see you next to never, 如...
《
此情可待
》
英文歌歌词
的
中文翻译
答:
《此情可待》(
Right Here Waiting
),是电影《终有一天感动你》(Bed of Roses)主题曲。也曾作为《有一个地方只有我们知道》的插曲。由Richard Marx作词、作曲、演唱。Right here waiting for you-Richard Marx .此情可待 Oceans apart day after day. 远隔重洋,日复一日。And I slowly go insane...
《
此情可待
》
英文歌歌词
的
中文翻译
答:
5.“
If I see you next to never
”和“How can we say forever”反映了主人公对于未来相聚的疑问和不确定的感觉。6.“Wherever you go”和“Whatever you do”强调了主人公对爱人的深情承诺,无论对方去向何方,做什么,他都会等待。7.歌词中“Whatever it takes”和“Or how my heart breaks”...
《
此情可待
》
翻译
成
中文
.
答:
此情可待(
right be here waiting
) 我们远隔千山万水, 你一天天离我远去。 电话里听到你的声音, 让我感到更加孤独。 永远无法见到你, 我们怎么能这样说再见? 无论你在哪里, 无论你在干什么, 我永远等着你。 无论发生什么, 无论我的心伤害有多深, 我永远等着你。
《
此情可待
》
中文歌词翻译
答:
翻译
如下:《
此情可待
》远隔重洋,日复一日。我逐渐变得忧郁。我可以在电话里听见你的声音。但这并不能减轻我的悲伤。如果再也不能与你相见。我们又怎么能够说永远?无论你去何地。无论你做何事。我都将会在这里等你!无论怎么样。无论我多悲伤。我都将会在这里等你!我始终都认为。我们的感情会...
“
此情可待
”
英文歌曲
的
歌词
的
中文翻译
答:
and i'd memorize each word 我记得其中的每个
歌词
,those old melodies 那些老旋律 still sound so good to me 对我来说还是那么美妙,仿佛歌可以将岁月镕去 as they melt the years away repeat (*)all my best memories 我最美好的记忆全都展现在面前,come back clearly to me 有些还会让我...
求《
此情可待
》的
歌词
及
翻译
答:
written by richard marx oceans apart day after day and i slowly go insane i hear your voice on the line but it doesn't stop the pain if i see you next to never how can we say forever wherever you go whatever you do i will be right here waiting for you whatever it ...
《
此情可待
》
英文歌歌词
的
中文翻译
答:
电影《终有一天感动你》(Bed of Roses)的主题曲以及《有一战定倒个地方只有我们知道》的插曲,《此情可待》(
Right Here Waiting
)是由美国音乐才子Richard Marx创作并演唱的。这首歌以深情的旋律和动人的歌词表达了主人公对远方恋人的等待与坚守。歌词中,歌手描述了两人虽然远隔重洋,但他每天都在电话里...
关于奥斯卡金曲《
此情可待
》中的
翻译
?
答:
喜欢这首歌很久了,说说我的感想。。ocean's apart,day after day,and I slowly go insane.第一句是说明两人分隔两地,歌者思念如狂...I hear your voice,on the line,but it doesn't stop the pain.哪怕是电话诉衷情,也难解他的思念之情。if I see you next to never,how can we see ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
此情可待中英文歌词标准版
歌曲此情可待中英文版
此情可待经典翻译
此情可待英文歌词表达的意思
此情可待中英文对照
此情可待英文歌词完整版
此情可待的中文填词
此情可待英文中文谐音翻译
此情可待的歌词翻译是什么