11问答网
所有问题
当前搜索:
汉亦留之以相当翻译
汉亦留之以相当翻译
答:
整句话的译文是:
匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了对等的人数
。《苏武传》是《汉书》中最出色的名篇之一,它记述了苏武出使匈奴,面对威胁利诱坚守节操,历尽艰辛而不辱使命的事迹,生动刻画了一个“富贵不能淫,威武不能屈”的爱国志士的光辉形象。
匈奴使来
汉亦留之以相当
的
翻译
答:
匈奴使来汉亦留之以相当的翻译为
匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了对等的人数
。
匈奴使来
汉亦留之以相当翻译
答:
匈奴使来汉亦留之以相当翻译具体如下:
匈奴使者前来,汉朝也扣留他们以作为交换
。这句话出自汉书·匈奴传上,描述了汉朝对待匈奴使者的态度。在古代,国家之间常常通过派遣使者进行外交交流,但有时候也会因为各种原因扣留对方使者以作为交换。扩展知识:这种行为在外交上是一种常见的手段,旨在维护国家利益和...
汉亦留之以相当
的当是什么意思
答:
汉亦留之以相当的当的意思:
抵押
。汉亦留之以相当是《苏武传》中的句子,相当的意思是相抵,当的意思是抵押。所在段落:武字子卿,少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数通使相窥观。匈奴留汉使郭吉、路充国等,前后十余辈。匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮侯单...
匈奴使来,
汉亦留之以相当
,
答:
读音是四声,“
两者相抵,抵偿
”之意,参考2002版《古汉语常用字字典》做答.
苏武传原文及
翻译
答:
匈奴使来,汉亦留之以相当。天汉元年,且鞮(jūdī)侯单于初立, <郭吉、路充国等前后十余批人。
匈奴使节前来,汉朝廷也扣留了对等的人数
。 天汉元年,且鞮刚刚立> 恐汉袭之,乃曰:“汉天子我丈人行(háng)也。”尽归汉使路充国等。 <为单于,唯恐受到汉的袭击,于是说:“汉皇帝,是我的长辈。”全部送还了...
匈奴使来,
汉亦留之以相当
中的文言现象,字词解释,文言句式。急用...
答:
(原因是因为匈奴扣留了汉朝的苏武)文言句式:感觉是个省略句 和 倒装句 匈奴使来(汉),,
汉亦留之以相当
(匈奴扣留了汉朝的苏武)正常句序:匈奴使来,汉以相当亦留之。如果答案对你有帮助,请点击【选为满意答案】O(∩_∩)O谢!如有疑惑,请继续追问。祝你进步!
文言文《苏武牧羊》
翻译
答:
文言文《苏武牧羊》的
翻译
:卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴人认为很神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,等到公羊生产了小羊才...
汉亦留之以相当
相当的古今义意
答:
当的古义是抵押,抵偿,质押的意思,这里当读四声,也就是当铺的那个当。就是说,两者情况类似,可以作为抵押。今意是两方面差不多,配得上或能够相抵,大体上可以看出其中引申的过程。
必修四《廉颇蔺相如列传》《苏武传》《张衡传》的重点句子及
翻译
答:
1.
汉亦留之以相当
。相当: 古义:抵押。今义:正在(某时某地)。 2.皆为陛下所成就 。成就:古义:提拔。今义:业绩。 3.我丈人行也。丈人:古义:老人,长辈。今义:岳父。 4.欲因此时降武。因此:古义:趁这时。今义:相当于所以。 5.独有女弟二人。女弟: 古义:妹妹。今义:姐姐(妹妹)和弟弟。 6.且陛下...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
空以身膏草野,谁复知之翻译
张胜闻之,恐前语发,以状语武翻译
汉使张胜谋单于近臣翻译
单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待翻译
汉使张胜谋杀单于近史当死翻译
张胜许之,以货物与常翻译
前已降及物故翻译译文
匈奴使来汉亦留之以相当
轩凡四遭火,得不焚殆有神护着翻译