11问答网
所有问题
当前搜索:
海市诗苏轼译文
海市
的
译文
是啥!急需
答:
译文
我听说在登州有海市蜃楼的奇观已经很久了
。上年纪的人说:“(影像)通常在春夏季节出现,现在已经到后半年,(恐怕)不再出现了。”我(因得到新职位)上任五天之后去观看,因为没见到而遗憾,便到海神广德王的庙中祈祷,第二天便真看到了。于是,我写下这首诗:东方天上一片云海空空如也,虚...
《
海市
》
苏轼 翻译
答:
——译文——在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖
,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”。有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。”(我)怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空...
苏轼海市译文
答:
苏轼 <<海市>> 译文
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,象宫殿居室、台阁景观、城墙垣堞、人物、车马、楼屋顶盖
,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“海市”。有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。”(我)怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经河朔去出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听...
登州
海市
文言文
翻译
答:
5驿舍:驿站。古代人乘马传递信件叫“马传”,马停息的地方叫“驿站”。【
翻译
】在登州的海上,有时候会出现云雾空气,像宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做“
海市
”。有人说:“(这是)蛟龙吐气而形成的。”(我)怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经去河朔出使...
苏轼
《
海市
》
译文
答:
苏轼
<<
海市诗
>> 东方云海空复空,群仙出没空明中。荡摇浮世生万象,岂有贝阙藏珠宫?心知所见皆幻影,敢以耳目烦神工。岁寒水冷天地闭,为我起蛰鞭鱼龙。重楼翠阜出霜晓,异事惊倒百岁翁。人间所得容力取,世外无物谁为雄。率然有请不我拒,信我人厄非天穷。潮阳太守南迁归,喜见石廪堆祝融...
谁来
翻译
?
苏轼
的登州
海市译文
?
答:
一、
译文
我听说登州
海市
过去了。老人说:“曾经出现在春季和夏季,今年晚上不见了。”我到任后五天而去,因为没有出现而感到遗憾,向广德王庙的海神祈祷,希望明天见到,于是作了这首诗。东方说海空又空,众仙出没空明中。动摇浮世生万象,难道有贝阙藏珍珠宫。心知所见都幻影,不敢用耳烦神工。...
登州
海市
诗序
译文
答:
佛塔对立,雄伟壮观,
海市
的变幻无常,仿佛彩虹般跨越万丈距离。此情此景,如梦幻泡影,令人惊叹。我在登州建牙守卫,历时三年,未曾得见海市,今日偶得一见,心生满足。我即将离去,海神似是为满足我的期待,特意显现出这奇妙的海市。我以诗为证,向
苏轼
长公致敬。这诗刻于石上,镶嵌在蓬莱阁,与历代...
谁来
翻译
?
苏轼
的登州
海市译文
?
答:
我听说登州
海市
蜃楼已经很久了,老人们说:“(海市蜃楼)经常在春夏出现,今年已经国了,不会再出现了。”我到任五天就去看,可惜没有见到,在海神广德王之庙祈祷,第二天就见到了。于是做了这首诗。
海市
文言文
翻译
答:
5.
苏轼 译文
全部 我听说登州的
海市
蜃楼已经很久了!当地的人说:"(
海市
)经常出现在春季和夏季,现在到了岁末,恐怕见不到了."我到任五天就前往,因为没有见到而有些遗憾!在海神广德王庙祈祷,第二天就见到了,于是作了这首诗.诗大概是说看到了海市,明知是虚幻的,却也很荣幸.因为到了这个季节"岁寒水冷天地闭"...
苏轼
登州
海市译文
?
答:
你很久前就听说登州的
海市
蜃楼景象的事,那里的老人说,景象常在春夏出现,今年迟迟没有再发生。我到那里观察了五日后离开,因为没有见到而感到遗憾,在海神广德王之庙祈祷,希望明日可以看见。就作了这首。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
苏轼海市诗译文注解
苏轼海市诗原文译文
苏轼海市诗写的是什么
海市诗苏轼 东方云海
登州海市这首诗的主旨
海市诗全文译解
海市诗并序原文及翻译
苏轼登州海市并叙鉴赏
登州海市原文及翻译