11问答网
所有问题
当前搜索:
狄仁杰文言文注释
《
狄仁杰
》
文言文
的
注释
及翻译是什么?
答:
狄仁杰
为并州法曹,有同府法曹郑崇质,母老且病,当使绝域。仁杰曰:“太夫人有疾而公远使,岂可贻亲万里之忧。”乃诣长史蔺仁基,请代崇质行。时仁基与司马李孝廉不协,因谓曰:“吾等独无愧耶。”相待如初。 (孔平仲《续世说》)狄仁杰为并州法曹,有同府法曹郑崇质,母亲年老又有病,应当出...
神探
狄仁杰
的
文言文
答:
狄仁杰
读了之后,害怕得连忙认错,武则天没有指责他。狄仁杰走出去后说:“我没想到竟一直被娄大人容忍!”而娄公从来没有骄矜的表现。 2. 有没有关于狄仁杰的
文言文
狄仁杰, 字怀英, 并州太原人也。 仁杰儿童时, 门人有被害者, 县吏就诘之, 众皆接对, 唯仁杰坚坐读书。 吏责之, 仁杰曰:“黄卷(1)云中, ...
武则天
狄仁杰文言文
答:
于是令侍从拿来文件箱,拿了十几篇推荐
狄仁杰
的奏折给狄仁杰.狄仁杰读了之后,害怕得连忙认错,武则天没有指责他.狄仁杰走出去后说:“我没想到竟一直被娄大人容忍!”而娄公从来没有骄矜的表现.。 2. 狄仁杰荐贤
文言文
翻译 圣历元年(公元698年)秋,女皇武则天为了选拔人才,命各位宰相各举荐尚书郎一名。 各位宰相都行动...
狄仁杰文言文
翻译及答案
注释
是什么?
答:
狄仁杰
字怀英,是并州太原人。他被小吏诬告,黜陟使阎立本召见讯问,为他的才能惊异。后来升任大理丞,一年中决断积压的案件涉及一万七千余人,当时人们称赞他公平宽恕。权善才,范怀义因误用斧头砍伐昭陵的柏树而犯罪,高宗下令杀他们。狄仁杰奏称他们不该被处死,皇帝生气的说:“这是使我成为不孝之子,...
求
狄仁杰
执法
文言文
全文及
解释
···
答:
狄仁杰
在仪凤年间做大理丞,清理大量疑难积案,一年中判处有罪或无罪释放的多至一万七千人,没有一个认为冤屈再要求申诉的。有个武卫大将军叫权善才的,因为误砍了太宗昭陵上的柏树,仁杰上奏罪该免职,高宗认为太轻了,叫马上把他处死,仁杰又上奏说此人罪不当死,高宗生气了,板着脸说:“此人斫...
狄仁杰文言文
翻译
答:
一边看,一边长久的感慨,云彩飘走了,他才离开。同府的参军郑崇质母亲年岁大而且有病,按规定他应该出使与外界不通的地方。
狄仁杰
对他说:您能留下双亲在这里,远去千里之外,能不担忧吗?狄仁杰到了长史兰仁基那里请求代替他前往。仁基赞叹他们的友谊,这时他正和司马李孝廉关系僵化,相互自责说:我们...
狄仁杰
为并州法曹,有同府法曹郑崇质母老且病...要
注释
答:
狄仁杰
说:“您的母亲有病,但是您却要去很远的地方公干,这不个给您的母亲留下了思恋您的忧愁吗?”于是到长史蔺仁基,跟他说想让自己代替郑崇质去边疆公干。当时,蔺仁基和司马李孝廉不和,于是他们相互说:“(狄仁杰人格的高尚)难道不使我们感到羞愧吗?”于是,他们和好如初了。
文言文
习题 1、读...
文言文
狄仁杰
翻译
答:
译文:
狄仁杰
为并州法曹,有同府法曹郑崇质,母亲年老又有病,应当出使遥远的地区.狄仁杰说:“母亲有病而公远使,怎么能给亲人留下万里之忧.”于是到长史蔺仁基,请代高质行.当时裴仁基与司马李孝廉不和,便对他说:“我们只是不惭愧吗.”后来俩人又和睦相处。
狄仁杰
拼音版
文言文
答:
2.
文言文
学弈的注拼音版 注音及
注释
资料供参考,如下:弈(yì)(1)秋(qiū)(2),通(tōnɡ)国(ɡuó)(3)之(zhī)(4)善(shàn)(5)弈(yì)者(zhě)也(yě)。使(shǐ)(6)弈秋诲(huì)(7)二(èr)人(rén)弈(yì),其(qí)(8)一(yì)人...
狄人杰治病救人
文言文
翻译
答:
[
注释
]①闲:通“娴”,熟习。②妙:擅长。③应制:奉皇帝诏令。④阛闠(hun hui):街市。⑤引辔(pei):拉着马缰绳。⑥赘(zhui):肿瘤。⑦)缀:连着。⑧缒(zhui):牵连。⑨洎 (ji):及。⑩颡(sang):额,脑门子。⑨辇(nian):车子,这里作动词用,车装。⑩登:顿时。⑩缣(jian):这里...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
狄仁杰文言文翻译及答案注释
小古文狄仁杰的译文及注释
狄仁杰为并州法曹文言文注释
狄仁杰古诗翻译
文言文狄仁杰原文
狄仁杰文言文翻译和原文
狄仁杰文言文译文
狄仁杰译文翻译
狄仁杰为并州法曹文言文翻译