11问答网
所有问题
当前搜索:
盍去诸的诸翻译
盍去诸的
盍是通假字吗?
答:
不是,“盍”相当于“何不”。“诸”相当于“
之乎
”。都是文言文里的兼词,一个词兼有两个词的意思。所以,这句话还可以表述为:何不去之乎?大概字面意思就是“为什么不离开它呢?”没有前后文语境,无法确定准确的意思。
赵人乞猫
的文字解释
答:
予:给予患:灾难。穿:凿穿。弗:不去:离开。(去饥寒犹远)垣墉:墙,墙壁。若:你。乞:求,讨。去:赶走(盍去诸)盍去诸:为何不把他赶走呢?盍,何不,为什么不。诸,兼词,相当于“
之乎
”。
赵人乞猫翻译
答:
③盍去诸:何不赶走它呢?盍,何不。
去,去掉
,这里是使它离开的意思。诸,兼词,相当于“
之乎
”。④是:代词,这。⑤ 若:代词,你。⑥夫:句首发语词,表议论。 ⑦垣墉:墙壁。⑧不病于无鸡乎:不比无鸡的损失更大吗?病,祸害,损失。于,表比较。
⑨去:距离
。3.翻译:有个赵国人家里发生...
盍去诸的
去的多义词
答:
【盍】何不,为什么不 【去】
赶走
【诸】兼词,相当于“之于 【去在文言文中其它释意】①<动>
离去;离开
。②<动>距;距离。③<形>过去的。④<动>除去;去掉。⑤<动>舍去;舍弃。⑥<动>用其他动词后,表示行为动作的趋向。⑦<动>前往;到……去。⑧<动>通“弆”。收藏;贮存。
乞猫原文及
翻译
文言文
答:
盍:“何不”的合音。
诸:“之乎”的合音
。 弗:不 是:这 若:你。 穿:穿透,穿过。 远:表示距离。 垣墉:墙壁。 垣:墙 耳:语气词。 病:害处。 去:距离。 若之何:固定句式,这里的意思是“为什么要”。 已耳:罢了。 “吾将饥寒焉”的“焉”是语气助词,所以可以不被翻译。没有意义的。 病:害处。
赵人患鼠
答:
其子患之,告其父曰:“
盍
(为什么)
去诸
?”其父曰:“是非若(你)所知也。吾之患在鼠,不在乎于鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉(都是指墙,‘墉’指高墙),毁伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎!无鸡者,弗食鸡则已耳,去(距离)饥寒犹远。若之何,而去夫猫也!”
翻译
...
捕鼠文言文
翻译
答:
不担心没有鸡啊!没有鸡的话,不吃鸡就完了,离挨饿受冻还远(着呢).如此怎么能驱除猫啊!”回。2. 郁离子捕鼠文言文
翻译
和重点字词注释 原文:赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之。猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“
盍去诸
?”其父曰:“是非若所知也。吾之患...
盍去
讠文言文
翻译
答:
4. 古文
翻译
:是非若所知也 翻译为:这不是你所想的那样。出自元末明初刘基《赵人患鼠》,原文为:赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之猫,善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“
盍去诸
?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,...
《赵人患鼠》的全文解释
答:
原文 赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之猫。善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“
盍去诸
?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉。不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远。若之...
捕鼠文言文注释
答:
①
盍去诸
:何不把它赶走呢?②垣墉:墙壁 3予:向 4吾:我 5患:担心 6则:就 7去:离 8是:这 9是非若所知也:你理解不了 10若之何:怎么能 3. 《郁离子 捕鼠》 文言文全文
翻译
原文:赵人患鼠,乞猫于中山,中山人予之。猫善扑鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
诸的详细解释
诸在文言文中的意思和例句
告其父曰盍去诸的诸
其子患之告其父曰盍去诸翻译
钱若水辨冤文言文翻译和注释
诸在文言文中的用法
钱若水辨冤文言文原文及翻译
越人溺鼠的文言文翻译
诸的古义解释