11问答网
所有问题
当前搜索:
矛与盾古文翻译
自相矛盾文言文翻译
及寓意是什么?
答:
《自相矛盾》
文言文翻译:
从前,有一个楚国的商人在市场上出售自制的长矛和盾牌
。他先举起自己的盾牌大声说:我的盾牌是天底下最坚固的,任何矛都刺不穿它!接着,他又举起自己的矛说:“我的矛是天底下最锋利的矛,至今还没有它刺不穿的盾!”这时,有人问他:“你说你的盾是天底下最坚固的,...
《
自相矛盾
》
文言文翻译
答:
一、《自相矛盾》的翻译
。楚国有个卖矛又卖盾的人,那个人首先夸耀自己的盾,说:“这个盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破这个盾!”然后,那个人又夸耀自己的矛,说:“这个矛很锐利,无论用什么盾都不能不被矛穿破!”这个人十分得意,便又大声吆喝起来:“快来看呀,快来买呀,世界上最坚固...
谁有
文言文
楚人《鬻
矛与盾
》的
翻译
答:
译文:
有一个楚国人,既卖盾又卖矛
。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什...
自相矛盾
的
文言文和翻译
答:
自相矛盾
的文言文和翻译如下:文言文:楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。翻译:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的...
自相矛盾 文言文翻译
答:
翻译
:在战国时期,楚国有个卖
矛和盾
的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和...
《
矛与盾
》全文与
翻译
答:
13、其:这里指那个卖
矛和盾
的人。14、弗:不。弗能:不能。15、之:语气助词。16、鬻:(yù):卖。
译文
有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“...
古文
“
矛与盾
”的
译文
答:
他放下盾牌,又举起长矛吹嘘说:"我的长矛锋利无比,无论什么东西一剌就穿!"这时,有个人问他说:"如果用你的长矛来剌你的盾牌,那结果是一个什么样呢?"那个楚国人一句话也答上来。寓意:脱离实际地夸大某种东西的长处,往往会闹出
自相矛盾
的笑话.附原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之...
古代寓言解释
矛与盾
郑人买履要
译文
,不要罗嗦
答:
《
矛与盾
》的
译文
:楚国有个卖
矛和盾
的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾牌非常坚固,什么东西都刺不进去.”又夸耀自己的矛说:“我的矛锋利极了,什么东西都能刺穿.”有人说:“用您的矛刺您的盾怎么样?”这个人被问得没话可说了.《郑人买履》译文:郑国有个想买鞋子的人.他先在家里拿根绳子...
矛与盾文言
文
答:
译文
: 在很久以前,楚国有一个人既卖
矛
又卖
盾
。有一次他夸耀自己的盾说:“我的盾是世界上最坚固的,什么东西也刺不破它。”然后又夸耀自己的矛说:“我的矛是最锋利的,任何东西都能刺破。”一个人问:“那如果用你的矛去刺你的盾,结果会如何呢?”听了此话后,这个人不知道该说什么才好...
谁知道.
矛与盾
的
文言文
是怎样
翻译
的?
答:
矛与盾
矛盾
contradiction 语出《韩非子 难一》。原文:楚人有鬻
盾与
矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷之。”以誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛不可同世而立。白话
翻译
:有个卖
盾和
矛的楚国人,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
矛与盾文言文
文言文矛和盾的译文
楚人有鬻盾与矛者全文翻译
矛与盾翻译成现代文
矛与盾带翻译
蝜蝂之死文言文拼音版
楚人有鬻盾与矛者
鬻矛与盾文言文翻译
又誉其矛曰