11问答网
所有问题
当前搜索:
祁黄羊去私文言文
祁黄羊去私文言文
原文及翻译
答:
1、译文:晋平公问
祁黄羊
:“南阳这个地方没有长官,谁可以任用?”祁黄羊回答说:“解狐适合。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问的是谁可任用,不是问我的仇人是谁。”平公(称赞)说:“好。”就任用了解狐。过了一段时间,晋平公又问祁黄羊说:“国家没有掌管军事的...
去私文言文
翻译去私的文言文翻译内容
答:
1、译文:天的覆盖没有偏私,地的承载没有偏私,日月照耀四方没有偏私,四季的运行没有偏私。它们各自施行它们的恩德,所以万物才得以生长。尧有十个儿子,但是不把王位传给他的儿子却传给了舜;舜有九个儿子,但不传位给他的儿子却传给了禹:他们最公正了。晋平公向
祁黄羊
问道:“南阳没有县令,...
《
去私
》
文言文
翻译(大概翻译)
答:
晋平公向
祁黄羊
询问道:“南阳没有县令,谁能来担当这个县令的职务呢?”祁黄羊回答说:“解狐可以担当这个职务。”晋平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您是问可以不可以,并没有问谁是我的仇人。”晋平公说:“你说得好。”于是晋平公任用了解狐做了南阳的县令,国人都对此说好。...
祁黄羊去私
翻译
答:
《
祁黄羊去私
》翻译如下:晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊说:“解狐可以胜任。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,不是问我的仇人是(谁)。”平公(称赞)说:“好!”就任用了解狐。都城的人(都)称赞...
祁黄羊去私文言文
翻译
答:
祁黄羊去私文言文
翻译:晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之。国人称善焉。居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:...
走
私文言文
的翻译
答:
译文:晋平公问
祁黄羊
,说:“南阳没有县令,你认为谁可以胜任?”祁黄羊说:解狐可以。 晋平公说:解狐不是你的仇人吗? 他回答说:您是问我谁能胜任而不是谁是我的仇人。晋平公说:好。就用他做县令了,全国的百姓都称赞祁黄羊。过了些日子,平公又问祁黄羊,说:国家没有太尉,你认为谁可以...
祁黄羊去私文言文
翻译 祁黄羊去私文言文翻译答案
答:
《
祁黄羊去私
》翻译:晋平公问祁黄羊说:“南阳县没有县令,有谁可以担任这个职务?”祁黄羊回答说:“解狐可以担任。”晋平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问的是谁可以担任这个职务,不是问我的仇人是谁”。晋平公说:“好!”于是任用了解狐。国人都称赞这件事做得好。过了...
祁黄羊去私文言文
翻译
答:
"祁黄羊去私"是出自《吕氏春秋·去私》的一篇文章,文章通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。以下是我精心准备的
祁黄羊去私文言文
翻译,大家可以参考以下内容哦!原文 :晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊对曰:“解狐可。”...
文言文去私
的翻译
答:
去私
选自《吕氏春秋·孟春纪》 天无私覆也,地无私载也,日月无其私烛也,四时无私行也。行其德而万物得遂长焉。黄帝言曰:“声禁重,色禁重,衣禁重,香禁重,味禁重,室禁重。”尧有子十人,不与其子而授舜;舜有子九人,不与其子而授禹。至公也。 晋平公问于
祁黄羊
曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁...
文言文
其
黄羊去私
中悟出了什么道理
答:
不(怕嫌疑)避开自己的儿子,
祁黄羊
可以称得上是大公无私了。”悟出道理:通过对祁黄羊唯贤是举的事迹的描写,赞扬祁黄羊以国家利益为重,不顾个人恩怨的优秀品质。(祁黄羊出于公心“外举不避仇,内举不避子”推荐人才的做法。值得肯定,公正无私,唯才是举的做法今天仍应大力提倡)望对你有帮助。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
祁黄羊去私文言文阅读答案
祁黄羊去私文言文翻译及注释
祁黄羊去私阅读答案
祁黄羊给我们的启示
晋平公问祁黄羊文言文阅读
祁黄羊去私文言文断句
魏文侯与虞人期猎文言文道理
晋平公问于祁黄羊
晋平公问于祁黄羊全文注释