11问答网
所有问题
当前搜索:
秦州海陵县主簿许君墓志铭
《王安石 泰州
海陵县主簿许君墓志铭
》(王安石)原文及翻译
答:
【原文】 君讳平,字秉之,姓许氏。余尝谱其世家2,所谓今泰州
海陵县主簿
者也。君既与兄元相友爱称天下,而自少卓荦不羁,善辩说,与其兄俱以智略为当世大人所器3。宝元时,朝廷开方略之选,以招天下异能之士,而陕西大帅范文正公4、郑文肃公争以君所为书以荐5,于是得召试,为太庙斋郎,已而...
《泰州
海陵县主簿许君墓志铭
》求译
答:
1、贵人多荐
君
有大才,可试以事,不宜弃之
州县
。——不少显贵的要人举荐先生有很大的才干,可以用重要点的职位考验他,不应当浪费人才,让他在州县里做小官。2、辩足以移万物,而穷于用说之时;谋足以夺三军,而辱于右武之国,此又何说哉?——辩才可以动移万物,却在盛行游说的时代受窘;谋略能...
《泰州
海陵县主簿许君墓志铭
》求译
答:
1与其兄具以智略为当世大人所器 和他的哥哥都以(自己的)才智与谋略为当代的大官所器重。2君亦尝慨然自许,欲有所为。他也曾经感情激昂地自夸,想有一番作为。
泰州
海陵县主簿许君墓志
文言文翻译
答:
《泰州
海陵县主簿许君墓志铭
》主要是哀悼许平有才能而屈于下位。文章第二段以离俗独行之士和趋势窥利之士的不遇,来衬托许平的不得志,行文若即若离,情调慷慨悲凉。铭文只有二十多个字,概括了许平一生的遭遇,最后却隐约地归之于天命,是一种无可奈何的辩解。以下是泰州海陵县主簿许君墓志文言文翻译...
泰州
海陵县主簿许君墓志铭
注释
答:
许君
崇尚武道,然其性情中人,不愿仕途奔波,故不仕。时局动荡,许君以其文才,起而为家族撰写
墓志铭
,以传其精神。墓志铭中,许君以深情之笔,记述其友人之功业、品德,以及其对家族之贡献,使后人得以窥见其精神风貌。许君之墓志铭,不仅是对逝者之纪念,更是一种传承,让后人得以铭记先贤之功绩...
泰州
海陵县主簿许君墓志铭
赏析
答:
许平是个终身不得志的普通官吏。在这篇
墓志铭
中作者主要是哀悼许平有才能而屈居下位的悲剧。第一段写
许君
有大才却终不得用的事实;第二段以离俗独行之士和趋势窥利之士的不遇,来衬托许君的不得志;第三段写许君的后事;第四段铭文只二十余字,概括许平一生遭遇,隐含强烈的悲愤。全文议论较多,...
泰州
海陵县主簿许君墓志铭
的作者简介
答:
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人) ,中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来...
《泰州
海陵县主簿许君墓志铭
》,看文秘许平的一辈子。
答:
海陵县主簿许
平,一个县令助理,死后却得王安石为其撰写
墓志铭
,他若泉下有知,应该会含笑九泉吧!许平这个人字秉之,从小就卓越出众,性格豪放,善于辩论,与他的哥哥许元都因有智谋才略而被大人物看重。许平也算有特殊才能,在朝廷招纳奇人异士之时又幸运地得到范仲淹和郑戬的推荐,进而取得了参加皇帝...
王安石为许平写
墓志铭
为什么说其可哀以哀也已?
答:
因此,他被征召进京应试,结果被任命为太庙斋郎,不久被选派做泰州
海陵县主簿
。朝中的大臣多荐举先生有雄才大略,应该任用做重要的事以考验他,不应该把他放置在州、县做一般官吏。
许君
也曾经意气慷慨,自信自负,想有一番作为。但终究没能有一次显示自己才智的机会就死去了。唉!真令人哀伤啊。
泰州
海陵县主簿许君墓志铭
表达的情感
答:
泰州
海陵县主簿许君墓志铭
,是一种悼念性的文体,更是人类历史悠久的文化表现形式。墓志铭一般由志和铭两部分组成。志多用散文撰写,叙述逝者的姓名、籍贯、生平事略;铭则用韵文概括全篇,主要是对逝者一生的评价。但也有只有志或只有铭的。可以是自己生前写的,也可以是别人写的。墓志铭,是古代文体...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
泰州海陵县主簿许君墓志铭阅读答案
泰州海陵县主簿许君墓志铭翻译
开县县君墓志铭
许君墓志铭
许墓志铭
河清县墓志铭
为王安石写的墓志铭
读孟尝君传
司马季主论卜