11问答网
所有问题
当前搜索:
苏武牧羊的译文
苏武牧羊
主要内容是什么
答:
汉代班固《
苏武牧羊
》的主要内容:苏武奉命以中郎将持节出使匈奴,被扣留。匈奴贵族多次威胁利诱,欲使其投降;后将他迁到北海边牧羊,手持汉朝符节,扬言要公羊生子方可释放他回国。苏武历尽艰辛,留居匈奴十九年持节不屈。原文:律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食...
苏武牧羊原文翻译
及注释
答:
百般胁诱,武终不屈。卫律知武终不可胁,白单于。单于益欲降之,乃幽武大窖中,绝不饮食。天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不逝。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。曰:羝乳乃得归。武既至北海上,廪食不至,掘野鼠之藏而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,旄尽落。
苏武牧羊译文
苏...
苏武牧羊
原文及
翻译
答:
苏武牧羊
原文及
翻译
如下:1、原文:卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝其饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧抵。瓶乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至海上,原食不至,掘野鼠去草实而食之。
文言文
苏武牧羊
原文及
翻译
答:
别其官属常惠等,各置他所。
武
既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。仗汉节
牧羊
,卧起操持,节旄尽落。积五、六年,单于弟于_王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,于_王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。2、
翻
...
苏武牧羊
原文及
翻译
注释
答:
苏武牧羊
原文及
翻译
注释如下:原文 苏武为汉使匈奴,为单于留,使卫律治之。百般胁诱,武终不屈。卫律知武终不可胁,白单于。单于益欲降之,乃幽武大窖中,绝不饮食。天雨雪,武啮雪,与毡毛并咽之,数日不逝。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。曰:羝乳乃得归。武既至北海上,廪食...
求古文
苏武牧羊的翻译
,要能对上的,不要缺字少句的翻译
答:
武年八十余,神爵二年病卒〔79〕。……——《汉书·李广苏建传》 作者:班固
译文苏武
字子卿,年轻时因为父亲的职位,兄弟三人都做了皇帝的侍从,并逐渐被提升为掌管皇帝鞍马鹰犬射猎工具的官。当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批人。匈奴...
苏武牧羊的
原文及
翻译
答:
羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。
武
既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。仗汉节
牧羊
,卧起操持,节旄尽落。积五、六年,单于弟于靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,于靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,...
苏武牧羊全文翻译
答:
他拄着汉廷的符节
牧羊
,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。
苏武
会编结打猎的网,矫正弓弩,於靬王颇器重他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。王死后,他的部下也...
苏武牧羊
北海上的文言文与
翻译
是什么苏武牧羊北海上的原文及翻译...
答:
匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等各置他所,武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节
牧羊
,卧起操持,节旄尽落。2、白话文:
苏武
是汉人的使节,被单于扣留,让卫律制服他。用尽各种方法威胁·诱惑,苏武最后都不屈服。卫律知道苏武终究不可胁迫投降...
<<
苏武牧羊
>>
译文
答:
他拄着汉廷的符节
牧羊
,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。一共过了五、六年,单于的弟弟於靬王到北海上打猎。
苏武
会编结打猎的网,矫正弓弩,於靬王颇器重他,供给他衣服、食品。三年多过后,於靬王得病,赐给苏武马匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圆顶的毡帐篷。王死后,他的部下也...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜