11问答网
所有问题
当前搜索:
赤壁赋原文及翻译一句对一句
赤壁赋一句原文一句翻译
答:
相与枕藉乎舟中,不知东方之既白
。译文 壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩。清风阵阵拂来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴敬酒,吟诵着与明月有关的文章,歌颂窈窕这一章。不一会儿,明月从东山后升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的水光连着天际。任凭小船儿在...
求
赤壁赋
的
原文
与
翻译
答:
客喜而笑,洗盏更酌,肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白
。【参考译文】于是同伴喜笑颜开,更换杯盏重新饮酒。菜肴果品都被吃个精光,只剩下桌上的杯碟一片凌乱。在船里互相枕着睡去,不知不觉天边已经露出鱼肚白。
赤壁赋一句原文一句翻译
答:
赤壁赋一句原文一句翻译如下:1、原文:
苏子与客泛舟游于赤壁之下
。翻译:苏轼与友人在赤壁之下乘船游览。2、原文:
清风徐来,水波不兴
。翻译:清风缓缓吹来,江面水波平静。3、原文:
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章
。翻译:举起酒杯向同伴劝酒,吟诵着明月的诗句,歌唱着《窈窕》的篇章。4、原文:...
赤壁赋的全文翻译
解答
答:
《赤壁赋》
原文与翻译对照壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章
。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间
。
白露横江,水光接天
。纵一苇之所知,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。壬戌...
《
赤壁赋
》
全文
逐字逐句
翻译
是什么?
答:
原文:《赤壁赋》【作者】苏轼 【朝代】宋 壬戌之秋,七月既望,
苏子与客泛舟游于赤壁之下
。
清风徐来,水波不兴
。
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章
。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间
。
白露横江,水光接天
。
纵一苇之所如,凌万顷之茫然
。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立...
赤壁赋
的
原文和翻译
是什么?
答:
作品原文:《赤壁赋》壬戌之秋,七月既望,
苏子与客泛舟游于赤壁之下
。
清风徐来,水波不兴
。
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章
。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间
。
白露横江,水光接天
。
纵一苇之所如,凌万顷之茫然
。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
求《
赤壁赋
》
原文
与
翻译
对照,注释要一个字一个字标注在原文上,做到一一...
答:
前赤壁赋原文 壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,
苏子与客泛舟游于赤壁之下
。清风徐来,水波不兴。举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少(shǎo) 焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯(píng)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世...
文言文《
赤壁赋
》
全文
的
翻译
答:
《赤壁赋》原文:【作者】苏轼 【朝代】宋 壬戌之秋,七月既望,
苏子与客泛舟游于赤壁之下
。
清风徐来,水波不兴
。
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章
。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间
。
白露横江,水光接天
。
纵一苇之所如,凌万顷之茫然
。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立...
赤壁赋一句一句
对照
翻译
注释
答:
赤壁赋一句一句对照翻译注释如下:壬戌之秋,七月既望,
苏子与客泛舟游于赤壁之下
。
清风徐来,水波不兴
。
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章
。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间
。
白露横江,水光接天
。
纵一苇之所如,凌万顷之茫然
。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而...
赤壁赋原文及翻译
答:
赤壁赋原文及翻译
如下:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。于是...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
赤壁赋一段原文一段翻译
赤壁赋一句一译
赤壁赋一句一翻译相对应
赤壁赋翻译一句一译重点字词
赤壁赋原文及翻译逐句翻译
赤壁赋重点实词虚词归纳
赤壁赋原文一一对应翻译
前赤壁赋一句一句翻译
《前赤壁赋》原文及译文