11问答网
所有问题
当前搜索:
送东阳马生序第三段翻译
送东阳马生序第三段翻译
答:
译文我年轻时就爱好读书
。因为家里贫穷,所以没有办法买书来看,常常向藏书的人家去借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天天气十分寒冷,砚里的墨汁结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢懈怠。抄完后,赶紧跑去送还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,我就能够...
送东阳马生序第三段
的原文。
翻译
和分析
答:
2、翻译:
如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了
;坐在高大的屋子里面诵读经书 没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了。凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,...
送东阳马生序第三段
的原文。
翻译
和分析
视频时间 13:51
宋濂的古文《
送东阳马生序
》原文
答:
 《
送东阳马生序
》三四
段翻译
:如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给...
送东阳马生序
原文
翻译
一段一译
答:
送东阳马生序
原文
翻译
一段一译部分如下:1、原文:余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。抄完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。2、翻译:我年幼时就非常爱好读书。因为家里...
送东阳马生序
原文及
翻译
答:
这又是对上段第四层的照应。 以上两段从正反两个方面强调了勤苦学习的重要性,虽未明言是对
马生
的劝励,而劝励之意自明。然而文章毕竟是为马生而作的,所以至
第三段
便明确地写到
马生
,点明写序的目的,这就是“道为学之难”,“勉乡人以学者”。因为劝励的内容在上两段中已经写足,所以这里便只讲些推奖褒美...
《
送东阳马生序
》的
翻译
视频时间 07:33
《
送东阳马生序
》的
翻译
视频时间 07:33
文言文《
送东阳马生序
》分句
翻译
,要分句翻译!
答:
【
译文
】
东阳县
的书生马君则在太学(里读书)已经两年了,同辈的人十分称赞他的贤能。我到京城朝见皇帝,
马生
以同乡晚辈的身份拜见我。写了一封长信作为表示敬意的礼物,言辞很流畅、通达。同他分析,讨论问题,言语温和而脸色和悦。他自己说少年时代学习用心,非常刻苦。这可以说是善于学习的了。他将要...
东阳马生序翻译
及原文
答:
东阳马生序翻译
及原文 1、翻译:我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,⽆法得到书来看,常向藏书的⼈家求借,亲⼿抄录,约定⽇期送还。天⽓酷寒时,砚池中的⽔冻成了坚冰,⼿指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还⼈家,不敢...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
送东阳马生序全文翻译免费
送东阳马生序节选的翻译
送东阳马生序翻译简短
送东阳马生序每一个字词翻译
送东阳马生序的翻译及原文
送东阳马生序第一段翻译简短
送东阳马生序译文完整版
送东阳马生序逐句翻译
《送东阳马生序》解析