11问答网
所有问题
当前搜索:
送元二使安西原文及翻译
送元二使安西
意思
翻译
答:
送元二使安西的原文及翻译如下:原文:
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。译文:
渭城清晨的细雨打湿了路边尘土
,客舍边的杨柳愈发显得翠绿清新。劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。解析:《送元二使安西》是唐代诗人王维创作的七言绝句。此诗前...
《
送元二使安西
》
翻译
答:
原文:送元二使安西 唐·王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,
向西出了阳关就难以遇到故旧亲人
。赏析:这首诗描绘的是一种非常普遍的离别情景。它没有特殊的背景,...
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人是什么意思?
答:
意思:
真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人
。1、出自《送元二使安西》。2、原文:送元二使安西 王维(唐)渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。3、译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干...
送元二使安西原文及翻译
注释
答:
送元二使安西原文及翻译注释如下:《送元二使安西》作者:【唐】王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。注释:⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。⑵渭城:秦时咸阳城,汉改渭城,在长安西北,渭水北岸。
西出阳关无故人
全诗
答:
【出处】‘西出阳关无故人’出自[ 唐 ] 王维的《送元二使安西》原文
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。译文 渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,馆驿周围柳树的枝叶翠嫩一新。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,
向西出了阳关就难以遇到故旧亲人
。注释 安西:指唐代安西都...
《
送元二使安西
》的
翻译
答:
【原文】 渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,
西出阳关无故人
。【注释】 ①元二:作者的友人。古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”。 ②使:出使。 ③安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县。 ④渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉...
送元二使安西
是什么诗?
答:
《送元二使安西》是唐代诗人王维创作的一首送别诗。此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境气氛;后二句转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。全诗如下:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。全诗翻译:清晨的微雨湿润了渭城...
送元二使安西原文及翻译
答:
原文 送元二使安西 王维 〔唐代〕渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。译文 渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。老朋友请你再干一杯美酒,
向西出了阳关就难以遇到故旧亲人
。作者简历 王维,字摩诘,号摩诘居士。祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛...
《
送元二使安西
》全诗赏析
及翻译
答:
送元二使安西原文及翻译如下:一、原文 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
。二、翻译 清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,
向西出了阳关就难以遇到故旧亲人
。三、赏析 1、此诗前两句写送别的时间,地点,环境气氛...
送元二使安西
的诗意。
答:
翻译
:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。老朋友请你再千一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。《
送元二使安西
》此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境气氛:后二句转入伤别,却不着伤字,只用举杯劝酒来表达内心强烈深沉的惜别之情。
王维
,字摩诘,号摩诘...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
送元二使安西的诗意和译文
泊船瓜洲原文及翻译
送元二使安西的译文
卜算子送鲍浩然之浙东翻译
清平乐宋黄庭坚原文及翻译
送元二使安西事例
春夜喜雨的注释和翻译
出使安西王维
《送元二使安西》 古诗翻译