11问答网
所有问题
当前搜索:
道德经第九章的理解
老子
道德经
的
第九章的
解释
答:
理解:手里已经捧不下了,但贪心太大,还要再往手上放,还不如停止
。得寸进尺或者锋芒太露而不知收敛,一定遭到别人嫉恨,别人就会想着各种办法对付你,反而会使自己遭受损失、甚至丧命。金银珠宝堆满了屋子,盗贼便会想方设法的偷盗,令人防不胜防,自己的财宝不可能全部守住。富贵了就骄纵无比,一定...
《
道德经
》
第九章
赏析
答:
持而盈之①,不如其已②;揣而锐之③,不可长保④。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎⑤。功成身退⑥,天之道也⑦。[译文]
执持盈满,不如适时停止
;显露锋芒,锐势难以保持长久。金玉满堂,无法守藏;如果富贵到了骄横的程度,那是自己留下了祸根。一件事情做的圆满了,就要含藏收敛,...
道德经第九章
原文及译文
答:
道德经第九章原文及译文:原文:持而盈之,不如其已。
译文:手里拿满东西的时候,就无法再拿下更多东西了
。原文:揣而锐之,不可长保。译文:
刀刃打磨的太锋利,保持性就会很差
。原文:金玉满堂,莫之能守。译文:骄奢淫逸,最后也会在挥霍中流逝。原文:富贵而骄,自遗其咎。译文:持功自傲,最...
金玉满堂,莫之能守,富贵而骄,自遣其咎。功臣身退,天之道也 的意思?
答:
《道德经·第九章》译文:执持盈满,不如适时停止;显露锋芒,锐势难以保持长久
。金玉满堂,无法守藏;如果富贵到了骄横的程度,那是自己留下了祸根。一件事情做的圆满了,就要含藏收敛,这是符合自然规律的道理。
解释:
富贵而骄,自遗其咎
这篇文章
答:
道德经·第九章--老子(春秋时期)持而盈之,不如其已。揣而锐之,不可常保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也。译文:
执持盈满,不如适时停止
;显露锋芒,锐势难以保持长久。金玉满堂,无法守藏;如果富贵到了骄横的程度,那是自己留下了祸根。一件事情做的圆满了...
老子《
道德经
》
第九章
翻译
答:
老子《
道德经
》
第九章
: 持而盈之,不如其已。揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功成、名遂、身退,天之道。 翻译: 与其让端着的水溢出来还不如将其止住。打造的利器,不可能永远锐利。满屋的金银财宝,不可能长久守住。富贵时骄奢淫逸,就是为自己留下祸患。...
道德经第九章
原文及翻译
答:
《
道德经
·
第九章
》解读:本章论述的重点是“盈”和“功成身退”。贪慕权位利禄的人,往往得寸进尺;恃才傲物的人,总是锋芒毕露,耀人眼目,这些是应该引以为戒的。否则,富贵而骄,便会招来祸患。就普通人而言,建立功名是相当困难的,但功成名就之后如何去对待它,...
《
道德经
》
第九章
持而盈之
答:
【原文】持而盈之,不如其己;揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道也。【译文】保持着盈满的状态,不如适而可止。捶打的既尖又利的铁器,就不能长久保持锋利。纵然金玉堆满房屋,谁也不能长久守住。富贵而骄纵,定会给自己带来祸害。功成名就之...
道德经第9章
原文及译文
答:
《
道德经
》
第九章
原文:持而盈之,不如其已。揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功成身退,天之道也。译文:已经拥有的东西还要继续不断地往里增加,让它更多更满更丰盈,不如就此停止索取停止添加,适合的合理的、适当的适度的状态才是最好的。已经打磨锐利了就不...
【
道德经
】
第九章
:戒极戒盈戒满
答:
《
道德经
》第五十八章说,耿直而不放肆,有光芒而不耀眼。算是对“揣而锐之,不可长保”的正向解读吧。老子讲“自遗其咎”, 前提也是人在富贵的时候,不要骄横。“不患寡患不均”,大家都穷可以忍,但是你吃40万一顿的天价菜,而别人只能泡碗老坛酸菜方便面,连鸡蛋都舍不得放一个,那就不...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
道德经第九章表达了什么
道德经第9章感悟与反省
道德经第九章的核心思想
道德经第九章原文及译文
道德经第九章知乎
道德经第三章的理解是什么
道德经第九章原文译文感悟
谈谈你对道德经第九章原文
《道德经》第九章感悟