11问答网
所有问题
当前搜索:
陆游《秋思》翻译
秋思
的诗意
答:
诗歌:
《秋思》
宋代·
陆游
利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。
翻译
:利欲的驱使让人东奔西走,如同万头火牛到处奔跑一样,还不如做个江湖人,浪迹天涯,像沙鸥鸟一样自由自在。一日比一年还...
砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。原文_
翻译
及赏析
答:
砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。——宋代·
陆游《秋思》
砧杵敲残深巷月,井梧摇落故园秋。 出自宋代陆游的《秋思》秋天向往 译文及注释 译文 利欲驱使人东奔西走,如同万头火牛奔突一样,倒不如做个江湖上人,浪迹天涯,像沙鸥鸟那样自由自在。 一日长似一年,闲暇无所事事的时候才感...
秋思
三首其一
陆游
乌桕微丹菊渐开
翻译
及赏析
答:
翻译:
乌桕上面的枫叶渐渐稀疏,赤色的菊花渐渐盛开。天气晴朗,风声传来大雁的哀鸣
。诗情也像并州的剪刀一样快,将秋色尽皆写入诗篇。陆游的诗写出了一个令人神往的境界:乌桕微丹,秋菊渐开,天高气清,雁阵哀鸣。诗人的情思顿然激起,一如锋利无比的“并州剪刀”,(按,古时太原所产剪刀以锋利称,...
云阴映日初萧瑟,露气侵帘已峭深
翻译
答:
《秋思》是宋代诗人陆游创作的一组七言律诗。该组诗表现了作为爱国诗人的陆游心中无时无刻不惦记着民族的兴亡和国家的盛衰。诗写秋日所感,表现了作者向往闲适而又不能闲居的心情。
《秋思》陆游
,宋代,陆游,烈日炎天欲不禁,喜逢秋色到园林。云阴映日初萧瑟,露气侵帘已峭深。衰发凋零随槁叶,苦吟...
秋思陆游
南郑归来二十霜
翻译
答:
f
翻译
:南郑回来二十霜,背着人岁月去堂堂。破裘不补知道寒早,疲倦无聊厌倦长夜枕。年轻如果被评老 辈?狂生曾是高皇帝。感慨今夜江湖梦 还围绕天山古战场。原文:
《秋思》
宋代
陆游
南郑归来二十霜,背人岁月去堂堂。破裘不补知寒早,倦枕无憀厌夜长。年少若为评宿士?狂生曾是说高皇。慨然此...
秋思陆游
雁阵横空送早寒
翻译
答:
秋思陆游
雁阵横空送早寒
翻译
是秋日天空,排成人字形的雁群迁徙南飞,虽是途经这里,却好像特意来送一送秋寒。扩展知识:这首诗一开头,作者就用“利欲驱人万火中,江湖浪迹一沙鸥”两句做了鲜明的对比,无情地嘲笑了那些追名逐利、蝇营狗苟的小人,表现了自己高尚的情趣。“万火牛”,作者巧用典故...
秋思陆游
乌桕微丹菊渐开
翻译
答:
秋思陆游
乌桕微丹菊渐开
翻译
如下:首先是“乌桕”,乌桕是一种常见的植物,主要分布在中国南方地区。它具有浓密的枝叶,盛开的红花在秋天特别美丽。在这首诗中,乌桕象征着秋天的到来,带给人们秋意盎然的感觉。接下来是“微丹”,这是对菊花的形容词。菊花在中国文化中有着重要的地位,被誉为秋天的花...
陆游秋思
(鱼复城边逢燕飞)的
翻译
,急
答:
所以很少朋友熟人,年龄大了,高兴的事也不多。颈联:运用想象,描绘出两幅不同的画面,边关战事紧张,家人也在为征夫制作寒衣。尾联:自己为官担任闲职,而且年纪大了,很多次因病请求辞职(退休),只能闭门在家,煎药服用后卧床休息;表达了诗人得不到重用的无奈,年老多病的感伤和壮志难酬的悲伤。
天净沙
秋思
原文
翻译
答:
天净沙
秋思
原文
翻译
:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。翻译:枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。夕阳早已往西沉下来,漂泊未归的游子还在极远的地方...
陆游
写的古诗有哪些
答:
1、读书不放一字过,闭户忽惊双鬓秋。出自宋·陆游《寄题吴斗南玩芳亭》专心读书,不放过每一个字;大门紧闭,忽然发现人已年迈白头。2、日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。出自宋·
陆游《秋思》
每一天都像一年那样漫长,这是近来闲居时才感觉到的;即使身上有天大的事情,如今醉了也就只好罢休...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
秋思三首 陆游
秋思二首其一陆游
秋思陆游翻译乌柏
秋思三首其一陆游译文
陆游秋思原文及译文
秋思三首其一古诗
秋思原文及翻译
秋思陆游南郑归来二十霜翻译
秋思陆游乌桕微丹菊渐开全诗翻译