11问答网
所有问题
当前搜索:
陈涉世家翻译一句一译
陈涉世家
怎么
一句一译
的
翻译
答:
1、陈胜者,阳城人也,字涉。翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉
。2、吴广者,阳夏(夏读作j)人也,字叔。翻译:吴广是阳夏县人,表字叫叔。3、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”翻译:陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休...
《
陈涉世家
》
翻译一句一译
是什么?
答:
翻译:陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“
如果有谁富贵了,不要忘记大家呀
。一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”。二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天...
文言文
陈涉世家一句一译
答:
回答:
1陈涉
年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了。”2被雇佣的人笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?”3陈胜长叹说:“唉,燕雀怎么知道天鹅的志向呢!”
陈涉世家
全文
翻译
及原文
答:
陈胜是阳城县人,表字叫
涉
。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们。”同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵啊!”...
陈涉世家一句一译
是什么?
答:
《陈涉世家》翻译:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。
陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕作走到田埂高地上休息
,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉!
《
陈涉世家
》的
翻译
,一词
一句
的翻译
答:
吴广者,阳夏(iǎ)人也,字叔。吴广是阳夏县人,表字叫叔。
陈涉
少时,尝与人佣耕,陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。辍耕之垄上,怅(chàng)恨久之,有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久,曰:“苟富贵,无相忘。”说:“如果有一天谁富贵了,不要互相忘记。”...
《
陈涉世家
》
一句一译
及注释是什么?
答:
《
陈涉世家
》
一句一译
及注释是陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然叹息了好长时间以后,对同伴们说有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们。同伴们笑着回答他你给人家耕地当牛马,哪里...
陈涉世家
简短
翻译
答:
”陈胜说:“天下百姓苦于秦朝(的暴政)已经很久了,我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不应当立(为皇帝)。应当立的是公子扶苏,扶苏因为屡次进谏的缘故,皇上派他在外面带兵。现在有人听说他并没有罪,二世却杀死他,百姓大多听说他很贤明,并不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,屡次建有战功,...
陈涉世家
重点句子
翻译
答:
正碰上下大雨,道路不通,估计已经误了期限。4、旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。第二天,大家到处谈论这件事,都指点着目示陈胜 5、扶苏以数谏故,上使外将兵。扶苏因为多次劝谏始皇的缘故,始皇派他到边疆去带兵。6、、
陈涉
少时,云与入佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之 陈胜年轻的时候,曾经跟别人...
陈涉世家
的
翻译
和原文
答:
1
、译文
陈涉
在蕲州起义,打到陈地,军队已扩充到几万人。张耳、陈余求见陈涉。陈涉和他的亲信们平时多次听说张耳、陈余有才能,只是未曾见过面,这次相见非常高兴。陈地的豪杰父老就劝说陈涉道:"将军身穿坚固的铠甲,手拿锐利的武器,率领着士兵讨伐暴虐的秦国,重立楚国的政权,使灭亡的国家得以复存...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
陈涉世家原文翻译简短
《陈涉世家》原文及翻译
陈涉世家注释全文
陈涉世家全篇一句一翻译
陈涉世家一字一句对照翻译
陈涉世家翻译及原文一段一译
陈涉世家重点句子翻译
陈涉世家翻译简短
陈涉世家文言文及翻译