11问答网
所有问题
当前搜索:
《大学》翻译及原文
大学
古本序
原文及翻译
答:
《大学》
之要,诚意而已矣。诚意之功,格物而已矣。诚意之极,止至善而已矣。止至善之则,致知而已矣。正心,复其体也;修身,著其用也。以言乎已,谓之明德;以言乎人,谓之亲民;以言乎天地之间,则备矣。是故至善也者,心之本体也。动而后有不善,而本体之知,未尝不知也。意者,其动也。物...
翻译《大学》
“所谓治国必先齐其家者……故治国在齐其家。”_百度知 ...
答:
《大学》
白话
译文
: 《大学》的宗旨,在于弘扬高尚的德行,在于关爱人民,在于达到最高境界的善。知道要达到“至善”的境界方能确定目标,确定目标后方能心地宁静,心地宁静方能安稳不乱,安稳不乱方能思虑周详,思虑周详方能达到“至善”。 凡物都有根本有末节,凡事都有终端有始端,知道了它们的先后次序,就与《大学》...
大学
明德章
原文及翻译
答:
原文及翻译大学
之道在明明德,在亲民,在止于至善。 知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。 古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者, 先诚其意;欲诚...
《大学》
第三段
翻译
?
答:
《大学》
——全文
翻译
大学的根本道理,在于弘扬光明善良的德性,使民心弃旧图新,达到尽善尽美的境界。明确了达到尽善尽美的境界的目标以后才能心志坚定,心志坚定以后才能镇静从容,镇静从容以后才能神思安宁,神思安宁以后才能思虑周密,思虑周密以后才能有所收获,达到完善。物都有根本有枝末,事都有终结...
大学
章句序
原文及翻译
答:
大学
章句序
原文及翻译
如下:子程子曰:“大学,孔氏之遗书,而初学入德之门也。”于今可见古人为学次第者,独赖此篇之存,而论、孟次之。学者必由是而学焉,则庶乎其不差矣。大学是孔子遗留下来的书,是初学者进入道德的门径。在今天还可以看见古人为学的次第的,独依赖此篇的存在了,而《论语》、...
文言文
大学
第一章
答:
文言文大学第一章 我来答 1个回答 #话题# 冬至为何分「人冬」和「鬼冬」?正香教育 2022-10-18 · TA获得超过1582个赞 知道小有建树答主 回答量:121 采纳率:0% 帮助的人:27.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 明德的
《大学》
第一章
原文
大学之道,在明明德,在亲民,在止...
大学
之道
翻译及原文
答:
《大学》
中提出了“格物致知,诚意正心,修身齐家,治国平天下”的理念,强调了个人修身与社会发展之间的密切联系。它倡导了教育兴国的思想,认为只有通过良好的教育才能培养出品德高尚、有智慧的领袖,从而实现国家的繁荣昌盛。
原文
:大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静...
大学
之道的
原文及翻译
。?
答:
《大学》
所恶于上,毋以使下;所恶于下,毋以事上;所恶于前,毋以先后;所恶于后,毋以从前;所恶于右,毋以交于左;所恶于左,毋以交于右:此之谓?矩之道。朱熹集注:恶、先,并去声。此覆解上文?矩二字之义。如不欲上之无礼于我,则必以此度下之心,而亦不敢以此无礼使之。不欲下之不...
求
《大学
章句》白话文
翻译
答:
大学章句序(
译文
)朱熹原著 张国堂译 2003年12月10日
《大学》
这部书,是古代大学教学的大纲和方法。自从天主上帝创造人类以来,则天主上帝莫不赋予每一个人以仁、义、礼、知之善良和理性的本性。然而人与人的天资和智力存在差别,而且人与人在邪情私欲上存在强弱的差别,有的人邪情私欲强烈一些,...
大学
之道
原文翻译及
注释
答:
《大学》原文翻译及
注释如下:译文:大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能使内心安定;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够处事合宜。每一样东西都有根本有始末,每件事情都有开始有终结...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《大学》拼音版
大学章句序原文及翻译
《大学》第二章原文及翻译
大学第三章主要内容