11问答网
所有问题
当前搜索:
世说新语一对一翻译
世说新语
咏雪原文 世说新语咏雪
翻译
答:
自幼才华出众,爱好文学,喜纳文士,其撰笔记小说集《
世说新语
》,是六朝志人小说的代表。记叙汉末至东晋士族阶层人物的言谈轶事,生动形象地反映出当时士族的生活方式与精神面貌。语言精炼、生动传神,对后世小说影响极大。其中“周处除三害”、“望梅止渴”、“击鼓骂曹”等故事,成为后世戏曲小说的...
世说新语
,德行的
翻译
答:
又曾经有一次,俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁照样读书,华歆却丢下书出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并(对华歆)说:“ 你(已经)不是我的朋友了。” 体会: 管宁因朋友的一二细节不符合自己做人的标准,便断然绝交,未免苛求于人,也过于绝情寡义。而...
世说新语
自新
翻译
及原文
答:
世说新语
自新
翻译
及原文如下:原文如下:周处年少时,凶强侠气,为乡里所患,又义兴水中有蛟,山中有邅迹虎,并皆暴犯百姓,义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟...
《
世说新语
》中“王恭从会稽还……”的
翻译
答:
”原文:王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:“卿东来,故应有此物,可以一领及我。”恭无言。大去后,即举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。” 对曰:“丈人不悉恭,恭作人无长物。”此文出自南朝刘义庆所著的《
世说新语
》...
求
世说新语
部分
翻译
答:
晋简文帝还在任抚军将军的时候,他坐床上的灰尘不让擦去,见到老鼠在上面走过的脚印,认为很好看。有个参军看见老鼠白天走出来,就拿手板把老鼠打死,抚军为这很不高兴。他的门客站起来批评,劝告他说:“老鼠给打死了,尚且不能忘怀;现在又为了一只老鼠去损伤人,恐怕不行吧?”
世说新语
的
翻译
答:
【注释】①"孔融"句:这里叙述孔融被曹操逮捕一事.中外:指朝廷内外.②琢钉戏:一种小孩玩的游戏.了:完全.遽(jù)容:恐惧的脸色.③大人:对父亲的敬称.完:完整,按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株 连.【译文】孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两...
陈太丘与友期行
翻译
简短
答:
《陈太丘与友期行》是南朝文学家刘义庆的作品,出自《
世说新语
》。全文
翻译
如下:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开...
《
世说新语
》一段的
翻译
及注释。急!!!
答:
翻译
:从北方渡过长江到建康的一些人,每逢天气晴和的日子常常互相约请到新亭地方,坐在草地开筵饮。武城侯周顗在饮宴中间,喟然叹息说:「江南风景跟中原没有两样,只是眼前的山河与中原不一样!」在座的人都为之哭泣,泪眼相对。只有丞相王导神色严肃地说:「大家正应当同心戮力,报效朝廷,收复中原,...
七年级
世说新语
翻译
答:
[编辑本段]《
世说新语
》概述 《世说新语》 是南北朝时期(公元420年~公元581年)的一部记述东汉末年至东晋时豪门贵族和官僚士大夫的言谈轶事的书。刘宋宗室临川王刘义庆(403—444年)撰写,梁刘峻(字孝标)注。汉代刘向曾著《世说》,早已亡佚。该书原名《世说》,后人为与刘向书相别,又名《...
世说新语
谢安小露才智原文及
翻译
答:
注释:[1]谢太傅:即谢安。未冠:成年。[2]王长史:即王濛。[3]苟子:即王修。[4]亹亹(wěi):形容勤勉不倦。译文:太傅谢安还没有成年时,初到京都,到长史王濛家去拜访,清谈了很久。走了以后,王苟子问他父亲:“刚才那位客人和父亲相比怎么样?”王濛说:“刚才那位客人勤勉不倦,谈起来咄咄逼人...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜