11问答网
所有问题
当前搜索:
中国人取英文名字
名字
怎么转换成
英文名
?
答:
中文名转换正确
英文名
有四种情况,详细如下:1、
中国人
的
名字
在英语中用汉语拼音拼写,姓与名要分开写,不能连在一起,姓与名的第一个字母都要大写,姓氏在前面,名字在后面。例如:我是王丽。译文:I'm Wang Li.2、在姓氏和名字都是一个字时,在英语中姓和名的拼音首字母分别大写。例如:李明。
中国人
的
姓名
用
英语
怎么写?
答:
不用加点。
中国人名字
的
英文
写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写。两字
姓名
:比如:张平 应该写:Zhang Ping 三字姓名:单姓,比如:王海棠 应该写:Wang Haitang 复姓,比如:诸葛亮 应该写:Zhuge Liang 四字姓名:单姓,比如:李王文思 应该写:Li ...
中国人
的“姓”
英文
是叫“first name”还是“last name”?
答:
在
英语
中,first name,是名,last name,是姓。在欧美国家
名字
表示:first name :The name that occurs first in a person's full name.。名:一个人的全名中开头的那个名字last name姓,欧美人
姓名
中名字后的姓
中国人
的“姓”
英文
最好用family name或surname。
...name分别该填姓还是名?对于
中国人
和外国人的
名字
在填的时候有区别...
答:
first name是Jim ,last name 是Green。
中国名
:王小二,first name是小二,last name 是王。重点词汇:1、first name 英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem]n.西方
人名
的第一个字。2、last name 英 [lɑ:st neim] 美 [læst nem]n.(欧美人放在
名字
后面的)姓。
如何把中文名字翻译成
英文名字
啊?
答:
把中文名字翻译成
英文名字
方法:1、可以直接进入在线翻译中;如图。2、之后可以进行翻译的自定义,将需要翻译的源语言和目标语言选择定义一下。3、定义好之后就可以进行文字的输入了,将中文名输入到框中。4、输入之后就可以进行点击开始翻译,进行中文名的翻译了。5、翻译是需要过程,需要耐心的等待一段...
我的
名字
开头是CY,请根据这个帮我取个
英文名
和韩名,O(∩_∩)O谢谢
答:
对于起名字,给一点建议:为什么
中国人取英文名
都想跟中文名有关系?要么音译,要么意译,怎么都难免俗呢。。建议好好看看英文字典,选个真正的英文名字,而不是自己胡编乱造才是正路。不然真遇到外国人,没准不是让人暗暗笑话这个怎么也当名字,就是不容易让人记住,外国人都不知道怎么读,失去了名字...
中国人
的名字应该放在
英文名字
的前面还是后面呢?
答:
如果是外国人,英文名是名在前。如果是
中国人
,英文名是姓在前。建议在不同场合,推荐按本国姓名顺序书写,并对姓的位置加以说明。
英语姓名
的一般结构为:名+中间名+姓。如William.Jafferson.Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如George.Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如Bill....
古代人的“姓、
名
、字、号”用
英文
怎么翻译。还有“原名”“人称...
答:
姓:surname 或者 family name或者 last name 名:first name 或者 forename 或者 given name 字:style name,有时也作courtesy name 号:pseudonym,有时也做(hao)人称:一般可以翻译成 nicknames 谥号:posthumous title 别号:alias
中国人姓名
的
英文
书写格式是什么?
答:
很典型的例子,奥运会上,所有中国运动员的名字在运动衣上都是这样翻译的(以前不是,后来国家颁布了《汉语拼音方案》,并解释到《汉语拼音方案》是拼写中文
人名
地名唯一标准后,统一改过来了),所以,
中国人名字
的
英文
写法,就是汉语拼音:姓在前,名在后,姓和名分开写,姓和名的开头字母均大写!两...
姓名英文
怎么写?
答:
中国人名
的英文写法first Name是“名”,last name是“姓”。外国人的
名字
基本要素包括两个部分,一个姓,一个名,与中国人的名字一样。但外国人的名字与中国人的名字顺序不同,中国人的名字姓在前名在后,突出的是集体。外国人的名在前姓在后,突出的是个人。例如:袁莉的
英文名
正确写法是:Li ...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜