文言文翻译类型答:文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译.在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲.译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译.文言文翻译基本方法:直译和意译...
为袍所累文言文翻译答:有的衣服而出,晚上回来就牢关,以防备盗贼。 几天忙碌(五),不能自己决定。今天偶尔穿到市,忽然自己明白用一袍故,使方寸(六)这样,这是非常可笑。 碰见一个人过前,立即解除袍给他,我的心才踏实,不要再想念。哈哈,我几乎是你所累了!”。 2. 《不为物累》古文翻译 《不为物累》白话释义: 吕蒙正凭借宽厚...