11问答网
所有问题
当前搜索:
争论的英语名词
为什么说汉语更适合写哲学而不适合写科学
答:
英文
只能用一个词即will来表示这两个相差很大、甚至有时是对立的词。汉语的缺点在现代汉语中变成了它的优点的例子,即使在不得不一词多译的情况下有时也可以表现出来。如上述Sein或Being的译法,目前许多人
争论
不休的是究竟用一个什么中文词才能准确地将它的意思完全把握住。但其实西方人在使用这个词时,虽然明知道...
黄山闻名中外奇石很多的有,这句话连词成句
答:
黄山有很多的闻名中外的奇石。先确定主语、谓语及宾语,“黄山”为主语,“有”为谓语,“奇石”为宾语,很多的“很多的”“闻名中外”修饰“奇石”。
NBA各队队名的来历/
答:
尼克斯的名字来源于
英文
“KNICKERBOCKER”。这个单词指的是荷兰移民后裔,也就是纽约早期荷兰移民的后代。单词的原意是指一种在膝盖下部收拢扎紧的灯笼裤。在17世纪,纽约的早期荷兰移民为了方便劳作,常常把自己的裤管卷到膝盖附近。久而久之,这也就变成了荷兰移民后裔的代
名词
。 “灯笼裤”这个名字第一次在世界体育史...
谁知道日本语发展史?谢谢了!
答:
在书写日语时,
名词
、动词、形容词等多数用汉字写,动词及形容词的活用变化部分、助动词和助词都用假名写。副词用汉字、假名都可书写。现在平假名已经广泛使用,片假名主要用于表示外来语。 在学校最初教的文字是平假名。但是,现在的孩子入学之前多数已经会读写假名了。 日本文字最初适用于竖写,但也可以横写。竖写...
关于记忆力的问题
答:
再来看看
英文
的译音,根据翻译外文应谨守的三大原则 (信、达、雅,指的是要忠于原文、译文要通顺、用词要文雅),在翻译外文
名词
(姓名、地名、专有名词等)时也应因性别、职业、性格、特色等特征,设法译出最合适的“声音”。 例如,我们众所周知的美国电影明星Tom Cruise(汤姆·克鲁斯),Tom的译音“汤姆”,也可以由谐...
"sina"是什么意思?
答:
然而,无论依据哪种方式拼写,专有
名词
“支那”的罗马字注音的词头字母均须大写,因为五四年的日本内阁告示曾对此做出过明确的规定。所以,严格地讲,“sina”和“SINA”都不是日语“支那”的罗马字拼写、或曰英译。 虽然理论上现代日语“支那”既可以拼写为“Sina”,又可拼写为“Shina”,但是实际上,人们总是按
英语
...
请告诉我关于克隆的资料
答:
“克隆”是
英文
单词“Clone”的音译,其本身的含义是无性繁殖,即由同一个祖先细胞分裂繁殖而形成的纯细胞系,该细胞系中每个细胞的基因彼此相同。 克隆技术在现代生物学中被称为“生物放大技术”,它已经历了三个发展时期:第一个时期是微生物克隆,即用一个细菌很快复制出成千上万个和它一模一样的细菌,而变成一个...
求复旦大学金融考研的考试科目?
答:
二.
名词
解释(16分) `mogK@rM= 1.货币供应的内生性。 } BV1v M 2.Trade Weighted Effective Exchange Rate. g|XtMC;< 3.金融抑制。 k;Q7+i! 4.港币联系汇率制。 rJ#6gA)gZ! 三.简述题(20分) NH:YOR~fE 1.鲍莫尔(W。J。baumol)模型对凯恩斯货币需求理论的发展体现在什么地方? p...
棣栭〉
<涓婁竴椤
61
62
63
64
65
66
67
68
69
76
其他人还搜