11问答网
所有问题
当前搜索:
凿壁偷光文言文原文和翻译
古文
《
凿壁
借光》及其
翻译
答:
《
凿壁
借光》:
原文
:匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。
译文
:匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙
壁凿
了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。原文:邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。译文...
凿壁偷光原文及翻译
答:
凿壁偷光原文
:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。《凿壁偷光》
翻译
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛。邻家有蜡烛,但光亮照...
凿壁偷光文言文翻译
答:
深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。
原文
:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿
壁
引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
凿壁偷光文言文原文和翻译
答:
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙
壁凿
了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家不识字,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“主人,我想读遍你家所有的书。
匡衡
凿壁偷光文言文翻译
匡衡凿壁偷光
译文
答:
深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。2、
原文
:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿
壁
引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
凿壁偷光文言文
的意思
答:
主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。
凿壁偷光
:在墙壁上凿个洞,使隔壁的光照到自己这里。
原文
:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文...
凿壁偷光文言文翻译及原文
答:
凿壁偷光原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容家贫而读书刻苦。以下是我整理的
凿壁偷光文言文翻译及原文
。《凿壁偷光》原文 匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得...
凿壁偷光文言文翻译及
注释
答:
凿壁偷光原指西汉匡衡凿穿墙壁引邻舍之烛光读书。后用来形容家贫而读书刻苦。接下来分享匡衡
凿壁偷光文言文翻译
及注释。《凿壁偷光》
原文
匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:“愿得...
匡衡
凿壁偷光全文翻译
答:
原文
:汉匡衡好学而无烛;邻居有烛而不及。衡因洞壁引其光,以书映光而读之。邑有文氏者,家富多书,衡乃助其劳作而不求偿。主人怪而问之,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感其言,与之书,遂成大学。
译文
:匡衡勤奋学习却没有蜡烛。邻居家有蜡烛烛光却穿不过来,匡衡因此把墙
壁凿
个洞...
凿壁
借光的
文言文翻译
答:
主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望读遍主人家的书。”主人听了,深为感叹,就借给匡衡书(用书资助匡衡)。于是匡衡成了一代的大学问家。
原文
内容:匡衡勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿
壁
引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜