11问答网
所有问题
当前搜索:
大学诚意原文及翻译
韩愈答刘正夫书
原文及翻译
答:
译文
:韩愈复信进士刘君足下:蒙你惠书求教,显示出我(在学问上)所不及之处,既多承赐与,且惭愧我确实如此。这真是非常幸运的事啊!凡是要举进士科的人,无论哪个进士出身的士大夫家,哪家不可以去拜访?前辈进士对于后辈(的求教),如果看见他来了,怎么可以不回应他的
诚意
呢?有人来访,就应该热情接待,...
论修身
翻译
答:
【
原文
】樊迟问仁。子曰:“居处恭,执事敬,与人忠。虽之夷狄,不可弃也。”【
译文
】樊迟问怎样才是仁。孔子说:“平常在家规规矩矩,办事严肃认真,待人忠心
诚意
。即使到了夷狄之地,也不可背弃。”【原文】子夏曰:“君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。”【译文】子夏说:“孔子的...
《郁离子》序
原文及翻译
刘伯温的学生所作序
答:
《郁离子》序
原文及翻译
[明]徐一夔 原文:《郁离子》者,
诚意
伯刘公在元季时所著之书也。公学足以探三才之奥,识足以达万物之情,气足以夺三军之帅,以是自许,卓然立于天地之间,不知自视与古之豪杰何如也。年二十,已登进士第,有志于尊主庇民。当是时,其君不以天下繁念虑,官不择人,例...
韩愈论佛骨表节选
原文及翻译
答:
顺应人们的心意,为京城的士人和庶民设置奇异的景观,以及游戏玩乐的东西罢了。哪有像您这样圣明的天子,而去相信佛骨有灵这种事呢?然而老百姓愚昧无知,容易迷惑难于清醒,如果他们看到陛下这样做,将会说陛下是真心
诚意
信奉佛法,都说:“天子是无所不通的,还一心敬奉信仰佛,老百姓是何等样的人。怎么...
郁离子
文言文
大全
答:
6.
文言文原文
注释
及翻译
刘基《
诚意
伯文集·郁离子之工之侨为译》原 工之侨献琴 刘基 工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。 自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:“弗古。” 还之。 工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。 匣而埋诸土,期年出之,抱以适市。贵人...
《论语·述而》的
全文及翻译
答:
【
原文
】 子曰:“加我数年,五十以学易,可以无大过矣。” 【
译文
】 孔子说:“再给我几年时间,到五十岁学习《易》,我便可以没有大的过错了。” 【原文】 子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。 【译文】 孔子有时讲 雅言,读《诗》、念《书》、赞礼时,用的都是雅言。 【原文】 叶公问 孔子于...
圣王所以戒慎祗肃
文言文翻译
答:
苏绰常常和公卿讨论,从白天到黑夜,事情无论大小,都像是筹划在手掌之中。长期思虑劳累,于是得了气血不通的疾病。大统十二年,苏绰死在任上,时年49岁。 2. 《周书·苏绰》的
翻译及原文
周书苏绰卷二十三·列传第十五 ○苏绰(弟椿) 苏绰,字令绰,武功人。 魏侍中则之九世孙也。累世二千石。 父协,武功郡守。绰...
《曹刿论战》的
原文及翻译
答:
”曹刿说:“这点
诚意
难以使人信服,神是不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的案件,虽然不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理。”曹刿说:“这是(对人民)尽本职的事,可以凭这一点去打仗。作战时请允许我跟您去。”鲁庄公和曹刿同坐一辆战车。在长勺和齐军作战。庄公(一上阵)...
韩愈《原道》
原文及翻译
答:
导语:韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,他提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面我给大家分享韩愈《原道》
原文及翻译
,希望对大家有所帮助。原文:传曰:“古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国...
汉英
翻译
:另外,从小就知道湖南
大学
师资雄厚,培养了无数人才,是"千年学 ...
答:
Famous Centennial University" and therefore I decided to apply for my dream university---Hunan University.楼主拿出这么多分,肯定还是想要高质量有
诚意
的
翻译
,所以我特意去看了一下湖南
大学
的官网,求证湖大的名字HNU和“千年学府,百年名校”的表达"Ancient Millenarian Academy, Famous Centennial Uni...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜