11问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译免费
李周字通理
文言文翻译
答:
6. 王观守志
文言文翻译
目录 声明:百科词条人人可编辑,创建和修改均
免费
详情 王欢安贫乐道 王欢这种求知态度,虽然在当时为人所不解,但是呢,他的这种求知态度是很好的,古人说的手不释卷也就是这样了,这篇文章主要就是表达了一种安贫乐道的精神和对知识的孜孜不倦的追求。 作品名称 《王欢安贫乐道》 作品别名...
高中
文言文翻译
。高分悬赏。在线等
答:
2007-06-19 5篇
文言文
急求
翻译
,请不要复制他人,高分悬赏 3 2009-08-03 高分悬赏翻译高手 【在线等。100分】 33 2010-05-11 高分悬赏英文翻译中文,在线等 1 2006-11-24 急!!高分悬赏求以下三篇文言文的翻译! 166 2013-01-23 翻译一句话。在线等 高分悬赏 更多类似问题 > 为你推荐: 特别推...
文言文翻译
答:
即使大雪覆盖了衣服,身上遭受了十余处创伤,他也不觉得凄苦。出自《史记 屈原列传》原文:信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。若《离骚》者,可谓兼之矣。屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰...
文言文
在线
翻译
答:
“去矣”两句,承上启下,由上文的状物写景转为下文的直抒胸臆,由惋惜将不得不离开鸟语花香景美的京邑,切入诗人对昔日家乡欢宴的美好忆念,转笔自然。“佳期”两句紧承上文,思乡之情又深了一层:诗人开始是回首往事,接着是盼望回乡,继而是对回乡无望感到惆怅惘然,以至眼泪像珍珠一样掉下来。“...
抱薪救火
文言文翻译
答:
战国时代,魏国老是受到秦国的侵略。魏国的安釐王即位后,秦国加紧了进攻,魏国连连战败。安釐王元年,秦国进攻魏国,魏国失去了两个城镇;第二年,魏国又失去了三个城镇,不仅如此,秦国的军队当时还直逼魏国的都城,形势十分危急。韩国派兵来救,但也被秦军打败。魏国没有办法,只得割让了土地,才算了...
文言文
在线
翻译
,急!!!
答:
文中的孝宗,指的是明孝宗朱祐樘,他幼年可谓命运坎坷,他的父亲是明宪宗朱见深,此人演绎了中国历史上最有名的一段”姐弟恋“,对比他年长19岁的妃子万贞儿情有独钟,然而万妃是个有心计的女人,后宫大权一把抓,打击小三儿不手软,朱见深偶有拈花惹草之举,她立马实施灭种,导致宪宗长期无子。但...
文言文翻译
,在线等
答:
操将要攻击乌桓,他的臣民都上谏劝他,击败敌人后归来,曹操因此盘问第一个上谏的人,大家还不知道这件事情,大家都害怕。曹操表扬他并奖赏他,说:“我一个人上阵,乘着危机侥幸逃脱,虽然成功了,是因为老天爷辅助我,不能把这件事当作平常的来看待。臣民们纷纷上谏,万分安全的计谋,是该赏,...
韩非子喻老原文及
翻译
(韩非子全文翻译在线阅读)
答:
2.【谁知道“扁鹊治病”的原文
文言文
】扁鹊见蔡桓公扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深.”桓侯曰:“寡人无疾.”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功.”居十日,扁鹊复见曰:“君之病在肌肤,不治将益深.”桓侯不应.扁鹊出,桓侯又不悦.居十日,扁鹊复见曰:“君有病在肠胃,不治将...
古代
文言文
在线
翻译
答:
大概就是这个意思吧,翻译的时候不只是一字一字的照着翻,可以自己引申一点。 5. 有没有
翻译古文
的在线词典 这个网站可以作为经典
古文翻译
参考:/TUIJIAN/20031125-2 网上文言文资料: /puton/index 中国专家翻译网在线翻译: /puton/index 中国专家翻译网在线翻译: / 图书文言文资料: 1 《文言文全解(初中卷...
正午牡丹
翻译文言文
?
答:
正午牡丹
翻译文言文
? 我来答 分享 举报 7个回答 #热议# 普通体检能查出癌症吗?小山村情怀 高能答主 2023-08-03 · 活首一切都是最好的安排 关注 展开全部 正午牡丹通俗易懂的方言白话译文 欧阳修曾经得到一幅古画,画面上是一丛牡丹,牡丹下蹲着一只猫。欧阳修不知道这幅画的优劣。丞相吴育是欧阳修的亲家,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜