11问答网
所有问题
当前搜索:
日文难还是中文难
外国人觉得
日语
和
中文
,对他们来说哪个更容易?
答:
当然
中文难
,那么多声调,那么多汉字,那么多词组,那么多成语,那么多歇后语,那么多简称,简语。在日本的老外可以把
日语
说得炉火纯青,可是从没见过在中国的老外可以把中文说得炉火纯青,不过大山还可以,但是属于极少数。。
日语
好学吗?句子的顺序和
汉语
有什么不同之处吗?
答:
日语
是小语种里最好学的 应该是入门容易 深入难 越学越难 文法 比如:
中文
我 吃 饭
日文
我 饭 吃
日语翻译成
中文难还是中文
翻译成
日语难
???
答:
中文
翻译成
日文难
。因为日文即不象中文只说几个字就能判断出意思(如:我不想去,说到“不”你就明白他的意思了),也不象英文(如:I did not want to,也是说到“did”就知道意思了,这与倒装没关系),日文里有许多无实际意思的假名,类似与中文里的语气词,但又不是,换句话说就是有它没...
日本人学
中文
容易
还是
中国人学
日语
容易
答:
都不容易,相对来说
还是
中国人学
日语
简单点。因为
中文
多少是基础么。
西方人学
中文
\
日文
\韩文,哪个更难?
答:
…汗,平均一年100个,当然,他是业余时间学的,不过速度也太夸张了点……反正据我了解,很多西方人考
日语
等级,过二级的人很少很少,原因
还是
汉字的障碍。对
汉语
来说也是如此,现在会汉语的西方人很多,但是能够通过阅读来了解汉语的西方人少之又少,因为汉字对西方人来说太难了,没有规律可以让西方人...
欧美人认为
中文日文
韩文哪个更难,为什么
答:
中文
。因为中文没有动词变化,没有所谓时态。对习惯了动词变化和时态的人来说,学中文好像忽然间失去了依靠。
日文
虽然又有汉字,又有假名,但是发音简单,有动词变化,又有极多外来语,相对地容易掌握。韩文的语法和日文极其相似,拼音字母也不难记。
中文
写的快
还是日文
写的快
答:
对于中国人来说
还是中文
写的快。因为中文是母语,从小就在汉语的环境中生活,所以记忆、语句、读写等都较容易,长大以后学
日语
当然要比学
中文难
了。
比起中国人,外国人学
日语
是不是更难啊?他们不仅要学
日文
,还要学日文里...
答:
等你学了你就会明白,其实对包括汉字圈的任何学习者来说,没有汉字的
日语
更容易学习一点。因为汉字≠
中文
当你不懂他写的是什么的时候,你看到句子中的汉字而理解的意思并不是日语,而是中文,日语的意思有时是相近的,有时并不是这样,连意思相反的都有!而你拿着这个中文,连问对方啥意思都办不到...
对于外国人来说
中文
和
日文
哪个难
答:
如果外国人是指中国人和日本人以外的,印欧语系的人,或特指欧美人。绝对是
中文
简单。中文是最容易学的语言,语法是世界上最简单的语法。(我说的是现代
汉语
这个语言,不是文化。)但中文发音相对较难,尤其是“四声”外国人需要时间适应。
对于欧洲人来说,
中文
和
日文
哪个难学
答:
无疑是
中文
。在各种世界最难语言排名里中文都是排第一的,而
日语
一般在第五名以后。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中文难还是日文难
日文难还是中文难