11问答网
所有问题
当前搜索:
英文名前后顺序
中文名翻译成
英文名
的
前后顺序
答:
在英语中,“名字”是放在最前面的,因此叫做 first name,也叫 given name。“姓氏”放在最后边,因此叫做 last name 或 family name。中国人跟外国人介绍自己的名字时,必须要把“姓”放在最后面,这样人家才好称呼你。例如:Mr. Li, Miss Liu 等。例如您的名字(注意名字的大小写):Receiver's...
英文名
姓、名
顺序
问题
答:
以谭吉安为例,中文姓名的英语翻译会是(Ji'an, TAN)。名在前,首字母大写,中间多不加空格,以连写为主,名完成后可加[,]。姓在后,多全以大写标示,亦可只是首字大写。英语姓名的一般结构为:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如 George Bush,...
外国人的姓名的
顺序
是什么?
答:
英文名
的姓氏是放在最后面,(教名+中间名+姓)教名为牧师/长辈/父母所取。中间名为母亲姓氏或者小名、昵称,姓氏是家族传承。按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。美国十大姓氏排名
依次
为:史密斯(Smith)...
外国人名后面加一个点和一个大写字母,是什么意思。
答:
这是名字的缩写,常常应用在书面文中。英、美、法、德、苏、意等欧美国家姓名排列
顺序
均为名在前姓在后。例如:Georg Paget Thomson。第一、第二两个词是名,第三个词是姓。在原著中署名时,有时采用缩写形式,英国人习惯将第一个名字缩写.或两个名字均缩写,保留首字母,大写。但排列顺序不变。
英文名称
的姓氏和名字有什么区别?
答:
family name 姓,家族的名字当然是姓。last name 姓,外国人的姓名是倒序的,姓放在后面,所以用last。first name (given name)名 外国人的姓名是倒序的,名放在前面,所以用first。middle name 类似于“王小二”中的“小”。Family name要遵从中文名的当地姓氏发音及拼写。如“周”姓,内地用Zhou...
为什有些
英文名
姓在前有些在后
答:
英美姓在后,名在前。而中国人名则是姓在前,名在后,翻译成英语
顺序
一般不变,但海外华人也有按照英美人的习惯把姓放在后面,名放在前面。
中国人名 的
英文
写法,firstname和 lastname 怎么填准确些?
答:
中国人名的英文写法first Name是“名”,last name是“姓”。外国人的名字基本要素包括两个部分,一个姓,一个名,与中国人的名字一样。但外国人的名字与中国人的
名字顺序
不同,中国人的名字姓在前名在后,突出的是集体。外国人的名在前姓在后,突出的是个人。例如:袁莉的
英文名
正确写法是:Li ...
英文名
的缩写,正规格式是怎样的
答:
西方人的姓名其实应该称作 “名姓“,因为他们总是把姓氏放在最后,其排列
顺序
是 “first name(家用名)、given nam(教堂起的名)、Christian name(洗礼名)、familly name(姓)”,如:美国第26任总统Franklin Delano Roosevelt(富兰克林·德拉诺·罗斯福)美国现任总统 Barack Hussein Obama (贝拉克...
英文名
格式怎么写
答:
而“Co.” 后面的“,”则是用来区分
前后
两个词的分离号。CO Ltd. 为特别情况的写法 问题八:中文名字翻译
英文名字
格式 如果你是英文名字,中文的姓,可以按照西方的方式写。例如:Rick Zhang 如果你是中文的拼音,按照中国的
顺序
,姓在前,名在后,如果名字是三个字的,后两个字拼音要连在一起...
英文名
姓都是在最后的么?我说的是
顺序
答:
一般情况下
英文名
都是姓在后面的。如果你是说中文拼音,假设你叫金俊祥,拼音为 Jin Jun Xiang,这样子不好,因为这样人家难以区分你是姓Jin 还是姓Xiang。林语堂先生提出的方法是把姓和名分开,比如说这个名字,就可以写成Jin Junxiang或者Junxiang Jin。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英文姓名哪个在前面
艺人不能用英文名
英文名要把姓氏倒过来吗
英文名中间是点还是空格