高中文言文翻译指导答:2、翻译语句的前提是读懂文章大意,而我们检验自己翻译正误的方法,就是将译文放到文段中去检验,使自己的翻译符合语境,合情合理。 误区三:误译文言虚词 例3、西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?(苏轼《赤壁赋》) 【误译】这儿向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,草木茂盛苍翠,不就...
水梁者水中之梁也文言文翻译答:4.壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟由于赤壁之下。——《赤壁赋》 壬戌年秋天,七月十六日,苏轼我和客人荡着船儿,在赤壁下游玩。 5.既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝。——《促织》 后来在井里找到他的尸体,于是怒气立刻化为悲痛,呼天喊地,悲痛欲绝。 6.既得志,则纵情以傲物。——《谏太宗十思...
学文言文有好处的论据答:有的“立片言以居要”,统摄全文,如荀子的《劝学》、苏洵的《六国论》等;有的行文曲折,跌宕多姿,如蒲松龄的《促织》、司马迁的《鸿门宴》等;有的借景写情,缘情明理,如王羲之的《兰亭集序》、苏轼的《赤壁赋》等;有的以小见大,管窥蠡测,如左丘明的《肴之战》、柳宗元的《捕蛇者说》等,如此种种,不一而足...