11问答网
所有问题
当前搜索:
钱塘湖春行翻译全文
白居易
钱塘湖春行
古诗带拼音版
翻译
及赏析
答:
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。luàn huā jiàn yù mí rén yǎn , qiǎn cǎo cái néng mò mǎ tí 。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。zuì ài hú dōng xíng bù zú , lǜ yáng yīn lǐ bái shā dī 。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。白居易
钱塘湖春行翻译
译文...
钱塘湖春行
古诗带拼音和
翻译
答:
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。luàn huā jiàn yù mí rén yǎn,qiǎn cǎo cái néng mò mǎ tí。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。zuì ài hú dōng xíng bù zú,lǜ yáng yīn lǐ bái shā dī。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。《
钱塘湖春行
》的
翻译
如下:从孤山...
钱塘湖春行翻译
400字
答:
你好,
原文
钱塘湖春行
[唐]白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低.钱塘湖春行 白居易 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥.乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄.最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤.
译文
从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖水涨潮时刚好与堤齐平,白云在天空的低处重重叠叠,同湖面上的波澜...
钱塘湖春行
送别
原文
及
翻译
答:
钱塘湖春行
(唐)白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。注释 选自《白氏长庆集》。钱塘湖,即杭州西湖。1、孤山寺:南朝陈文帝天(560~566)初年建,名承福,宋时改名广化。孤山:位于...
《
钱塘湖春行
》的
翻译
和主题
答:
此诗通过对西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对西湖风景的喜爱,表达了作者对于自然之美的热爱之情。全诗结构谨严,衔接自然,对仗精工,语言清新,堪称吟咏西湖的名篇佳作。白话
译文行
至孤山寺北,贾公亭西,举目远眺,但见水面涨平,白云低垂。几只黄莺,争先飞往向阳树木;谁家燕子,...
钱塘湖春行
意思
翻译
答:
钱塘湖春行
意思
翻译
如下:这首诗既写出浓郁的春意,又写出了自然之美给人的强烈感受。诗中字里行间流露着喜悦轻松的情绪和对西湖春色细腻新鲜的感受。翻译:从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上的波澜连成一片。几处早出的黄莺争着飞向阳光温暖的树木上栖息,谁家新来...
《
钱塘湖春行
》
翻译
答:
翻译
:绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。原诗:
钱塘湖春行
唐代:白居易 孤...
钱塘湖春行
的
翻译
答:
钱塘湖春行翻译
:绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。《钱塘湖春行》选自《...
钱塘湖春行原文
及注释
答:
钱塘湖春行
白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。词语注释 1.孤山寺:南北朝时期陈文帝(560~566)初年建,名承福,宋时改名广化。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,...
《
钱塘湖春行
》
翻译
?
答:
钱塘湖春行
唐·白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。【注解】选自《白氏长庆集》。钱塘湖,及杭州西湖。白居易(772-846),字乐天,晚年又叫香山居士。太原(现属山西)人。唐代大诗人。注...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜