钟雅俱董狐文言文翻译答:钟雅说:“国家有战乱而不能拯救,君主有危难而不能救助,却各自逃避以求免祸,我怕董狐就要拿着竹简上朝来啦!”(董狐是春秋时的著名史官,锺雅的意思即怕留骂名。) 2. 晋书钟雅传文言文翻译 译文:钟雅,字彦胄,颖川长社人。 钟雅年少丧父,爱好学习而有才志,因四种才德俱美而受到举荐,被任命为汝阳令,后入朝...
赏荷,可观其形美,乙段描绘雨中荷花的诗句是在余忆年少时这篇古文_百...答:原文 余忆年少时,住西湖.每至夏日,临湖赏荷,便欣然忘食.一日,偕数友,观荷于湖边亭中.兴正浓,忽有大雨倾盆而至,湖中荷花尽作飘摇之态.少时,雨过天晴,波澜不惊,湖天一色.荷花为雨所洗,鲜妍明媚,袅娜多姿,清丽雅致,实为花中仙子也.李太白诗云“清水出芙蓉,天然去雕饰”,余以为妙绝.翻译 我回忆...
文言文《劝学》2022精选原文及翻译答:文言文是古代的问题,蕴含着深刻的道理,你想了解《劝学》的原文及翻译吗?下面是由我为大家整理的“文言文《劝学》2022精选原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家来阅读。 文言文《劝学》2022精选原文及翻译 原文: 君子曰:学不可以已。 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。