11问答网
所有问题
当前搜索:
马说的译文
《
马说
》
全文翻译
赏析及注释
答:
一、
译文
我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。已经成年之后...
文言文《
马说
》原文及
翻译
答:
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
译文
: 世上有伯乐,这以后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有很名贵的马,也只能在仆役的手里受到埋没,跟普通的马一同死在马厩里,不...
《
马说
》原文和
译文
。伯乐
答:
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
译文
世上先有伯乐,然后才有千里马。千里马常有,但是伯乐不常有。因此即使有名贵的马,只能辱没在马夫的手里,跟普通的马一同死在槽枥之间,不以千里马...
马说
文言文
原文翻译
答:
马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼,其真无马邪?其真不知马也。【
译文
】世间...
《
马说
》原文及
翻译
答:
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也。
译文
: 世上有伯乐,这以后才有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有很名贵的马,也只能在仆役的手里受到埋没,跟普通的马一同死在马厩里,不...
韩愈
马说
原文及
翻译
答:
韩愈
马说
原文及
翻译
如下:世有伯乐,然后有干里马。千里马常有,而伯乐不常有。故吊有名马,祇厚干奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能...
马说
全文注音及
翻译
答:
《
马说
》全文注音如下图:
译文
:世上有了伯乐,然后才能发现千里马。千里马经常有,可是伯乐却不会经常有。所以即使有千里马,也只是辱没在做仆役的马车夫的手中,和普通的马一同死在马厩里,不用“千里马”的称号称呼它。能日行千里的马,吃一次食物有时能吃下一石粮食。喂养马的人不懂得要根据它能...
马说
原文及
翻译
答:
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!
翻译
:世上...
马说的翻译
答:
译文
:毕再遇(南宋名将)是兖州的将门世家。开禧(南宋皇帝宋宁宗的年号)北伐的时候,其他将领大多战败,只有毕再遇积累了很多的战功。金国人看到他的战旗就要躲避。多次升迁官职(镇江都统制、扬州承宣使、骁卫上将军)。后来因为年老体衰而退休才在湖州霅溪定居。毕再遇有一匹战马,外号叫“黑大虫”,...
马说
课文及
译文
答:
译文
:岳飞入朝觐见,皇帝从容地问道:“爱卿是否有得到好马?”岳飞回答说:“称好马叫做骥,并不是称赞它的气力,而是称赞它的品德。我曾有这样的两匹马,所以常常对它们的表现感到奇怪。它每天吃豆类达几斗,喝泉水一斛,然而不是精细清洁的饲料和饮水,宁肯饿死也不食饮。给它披挂奔驰,开始速度...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
马说原文 带拼音
马说杂说4
《大道之行也》的译文
马说王令翻译
马说译文完整版
北冥有鱼的译文
23《马说》翻译
八年级下册语文《马说》翻译
石壕吏的译文