英语到底学英式好还是美式好啊?大佬们求解
我比较喜欢英式的读法,但是身边大部分都是美国的读物,不知道读起来会不会有问题其实我学英语主要是为了以后在商务上交流之类的,但是我也想过要当翻译官,所以纠结不知道学哪种,还有用英式口语读美国读物会不会有什么问题啊?
美式?
学英式会不会有什么问题啊
追答应该不会-_-||。但是现在美国比较牛,还是学美式发音好一点
追问但是英式才是纯正的英语啊
美式 VS 英式
发音和语调
1、美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了 Mrs 外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如 teacher, car, neighbor,看美剧里面人说话 r 音都特别明显。
英式口音一般不会将每个 r 都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法: teacha, ca,和 neighba 。
这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。
2非重读字母 e, 在美语中常读作 /e/ , 而在英式英语中则读 /i/ 。如:美国人将 except 读作 /eksept/ ,英国人则读作 /iksept/ 。
3、当清辅音 /t/ 夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以 writer 和 rider (骑马人) 发音几乎相同。
类似的例子还有 latter (后者)与 ladder (梯子); petal (花瓣)与 pedal (踏板)。
4、其他常见的发音区别还有美式英语里 herbal 读成 erbal ,省略 h ;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。
总的来说,美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。
常见词汇
汽油,
美国叫 gasoline,英国叫 petrol;
出租车,
美国用 cab,英国称 taxi;
薯条,
美国用 fries,英国称 chips;
垃圾,
美国用 garbage,英国用 rubbish;
排队,
美国用 line,英国用 queue;
果冻,
美国叫 jello,英国叫 jelly;
裤子,
美国叫 pants,英国叫 trousers;
糖果,
在美国叫 candy,在英国叫 sweet;
公寓,
美国叫 apartment,英国叫 flat;
运动鞋,
美国叫 sneakers,英语里叫 trainers;
足球,
美国称 soccer,英国称 football;
地铁,
美国称 subway,英国叫 underground;
玉米,
美国叫 corn,英国叫 maize;
水龙头,
美国叫 faucet,英国叫 tap;
手电筒,
每股叫 flashlight,英国叫 torch;
花园,
美国叫 yard,英国叫 garden;
电梯,
美国叫 elevator,英国叫 lift;
罐头,
美国叫 can,英国叫 tin;
背心,
美国叫 vest,英国叫 waistcoat;
尿不湿,
美国叫 diaper,英国叫 nappy;
饼干,
美国叫 cookie,英国叫 biscuit;
电影,
美国叫 movie,英国叫 film;
秋天,
美国叫 fall,英国叫 autumn;
衣橱,
美国叫 closet,英国叫 wardrobe。
三、拼写规则
一些常见的规则:
1、美式英语里通常将英式英语里的字母组合 our 中的 u 省去,如:
favourite / favorite;
neighbour / neighbor;
colour / color.
——————————————————————
2、美式英语通常用 z 代替将英式英语里的 s ,如:
capitalisation / capitalization;
recognize / recognize.
构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,如:
traveller / traveler;
labelled / labeled.
——————————————————————
3、英式英语中有一些单词名词形式中的 c 在动词形式中要变成 s ,但是美式英语中不存在这样的情况,全部都用 c ,如 practice / practise 在英式英语中前者为名词,后者为动词,而美式英语中不论动词名词都是 practice 。再比如英式英语中的 license 和 license ,在美式英语中都为 license 。
——————————————————————
4、一些在英式英语中以 re 结尾的单词在美式英语里以 er 结尾,如:
centre / center;
metre / meter.
——————————————————————
5、一些英式英语中的单词以 gue 结尾,但美式英语中统统以 g 结尾,比如:
dialogue / dialog;
catalogue / catalog.
——————————————————————
除了这些以外,还有一些无规则的差别,如:
美国把轮胎拼成 tire,英国拼成 tyre;
睡衣在美国是 pajama,在英国是 pyjama;
美国把铝拼成 aluminum,英国拼成 aluminium;
美国把胡子拼成 moustache,英国拼成mustache 等等。
选择一种合适的口音去学习的确是有必要的,尤其是当你身处英语环境时,口音能够迅速帮助你拉近与外国同事的距离,这就是语言的魅力所在,要不怎么说“老乡见老乡,两眼泪汪汪”呢!
当然,如果你没有明确的交流目标,只是想挑一种学习的话,那就可以参考你个人喜爱的风格了。你偏爱看美剧,喜欢美式的自然随意,那就可以学美式口音;你认为英式发音听起来更正统,那就去学英式口音。
两种口音没有最好的,只看哪种最适合你!
觉得有用到就点个赞吧!
本回答被网友采纳