11问答网
所有问题
《梦的解析》哪个译本好
请较为专业的人回答,拜托别提孙名之。翻译对入门人很重要。谢谢。
举报该问题
其他回答
第1个回答 2014-07-25
梦的解析 [专著] / (奥)弗洛伊德(Freud,S.)著 ; 赖其万,符传孝译 北京 : 作家出版社, 1986507页 ; 19cm 觉得这个版本比较好。
求采纳为满意回答。本回答被提问者采纳
第2个回答 2014-07-25
中华书局 高申春译
相似回答
梦的解析哪个译本
最好
答:
梦的解析的最佳译本是弗洛伊德的《梦的解析》的译本,
由周晓亮翻译的版本较好
。弗洛伊德的《梦的解析》是心理学领域的经典之作,对于译本的选择非常重要。好的译本应该具备准确传达原作思想、语言表达流畅、易于理解等特点。周晓亮翻译的《梦的解析》在以上方面表现突出。周晓亮翻译的版本非常注重语言的精准性和...
大家正在搜
梦的解析哪个版本翻译的好
哪个版本的梦的解析最好
梦的解析比较好的一个版本
梦的解析买哪个版本好
梦的解析哪个译版好
梦的解析哪个翻译最好
梦的解析翻译版本最好
梦的解析哪个出版社最好
梦的解析孙名之的好吗
相关问题
哪个中文译本的梦的解析(梦的释义)好一点?
梦的解析谁翻译的版本比较好
《梦的解析》哪个版本好?
《梦的解析》哪个版本好?
弗洛伊德《梦的解析》最好的版本是哪个版本?
弗洛伊德的《梦的解析 》哪个译本最好?
梦的解析哪个版本的最好?