这句是什么意思啊??

“画非画,花非花,情所致,幻所伤,意已浓,幻何妨。”
有没人知道这句话何解??

第1个回答  2019-03-07
I
have
had
enough
of
you;
had
enough
of:受够。
全句的翻译就是:我已经受够你了。
第2个回答  2019-09-02
最后的那个“U”应该是“YOU”吧。句意是:我想念你每一天,因为我爱你
第3个回答  2019-03-14
她的意思说她以经接收了你
你要慢慢的和她爱情
第4个回答  2020-01-23
别太紧张,意思是放轻松点
第5个回答  2019-05-30
这是小single-block特性尤其相关管理监督的地方进行地区主管
他的职责包括监测员工的表现被关联财产吗

谢谢
希望能帮到你!